Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
una
fotografia
Wie
ein
Foto
Dai
contorni
incerti
Mit
unscharfen
Konturen
é
questa
vita
Ist
dieses
Leben
La
trovo
in
un
cassetto
Ich
finde
es
in
einer
Schublade
E
poi
ogni
giorno
Und
dann
jeden
Tag
Dentro
gli
occhi
tuoi
In
deinen
Augen
Parlami
di
come
la
fortuna
aspetta
Erzähl
mir,
wie
das
Glück
wartet
E
tienimi
tra
le
tue
braccia
Und
halt
mich
in
deinen
Armen
Ancora
per
un
po'
Noch
eine
Weile
Dimmi
che
tu
ci
sarai
Sag
mir,
dass
du
da
sein
wirst
Quando
il
tempo
su
di
noi
Wenn
die
Zeit
an
uns
Avrà
ormai
lasciato
Bereits
Spuren
hinterlassen
hat
Segni
che
non
vuoi
Die
du
nicht
willst
Dimmi
che
tu
ci
sarai
Sag
mir,
dass
du
da
sein
wirst
Quando
la
malinconia
Wenn
die
Melancholie
Vestirà
i
ricordi
Die
Erinnerungen
kleidet
Della
vita
mia
Meines
Lebens
Toglierò
la
polvere
Ich
werde
den
Staub
wegwischen
Laverò
le
lacrime
Die
Tränen
waschen
Ogni
goccia
Jeder
Tropfen
é
una
poesia
Ist
ein
Gedicht
Che
non
ho
sentito
andare
via
Das
ich
nicht
verblassen
sah
Spiegami
le
cose
che
non
ho
capito
Erklär
mir
die
Dinge,
die
ich
nicht
verstand
E
svegliami
se
senti
freddo
Und
weck
mich,
wenn
du
Kälte
spürst
Vedi,
sono
qua
Siehst
du,
ich
bin
hier
Dimmi
che
tu
ci
sarai
Sag
mir,
dass
du
da
sein
wirst
Quando
il
tempo
su
di
noi
Wenn
die
Zeit
an
uns
Avrà
ormai
lasciato
Bereits
Spuren
hinterlassen
hat
Segni
che
non
vuoi
Die
du
nicht
willst
Dimmi
che
tu
ci
sarai
Sag
mir,
dass
du
da
sein
wirst
Quando
la
malinconia
Wenn
die
Melancholie
Vestirà
i
ricordi
Die
Erinnerungen
kleidet
Della
vita
mia
Meines
Lebens
Le
cose
che
non
voglio
perdere
Die
Dinge,
die
ich
nicht
verlieren
will
Volti
che
non
ho
rivisto
mai
Gesichter,
die
ich
nie
wieder
sah
Le
parole
dette
e
poi
Die
gesagten
Worte
und
dann
Quelle
che
ho
nascosto
Jene,
die
ich
verbarg
E
che
non
sai
Und
die
du
nicht
kennst
E
non
stancarti
mai
Und
werde
niemals
müde
Dimmi
che
tu
ci
sarai
Sag
mir,
dass
du
da
sein
wirst
Quando
il
tempo
su
di
noi
Wenn
die
Zeit
an
uns
Avrà
già
lasciato
Bereits
Spuren
hinterlassen
hat
Segni
che
non
vuoi
Die
du
nicht
willst
Che
non
vuoi
Die
du
nicht
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Chiaravalli, Pierfrancesco Renga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.