Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Voce Del Silenzio
Die Stimme Der Stille
Volevo
stare
un
po'
da
solo
Ich
wollte
eine
Zeit
allein
sein
Per
pensare
e
tu
lo
sai
Um
nachzudenken,
du
weißt
es
Ed
ho
sentito
nel
silenzio
Und
in
der
Stille
hörte
ich
Una
voce
dentro
me
Eine
Stimme
tief
in
mir
E
tornan
vive
tante
cose
Und
viele
Dinge
werden
lebendig
Che
credevo
morte
ormai
Die
ich
schon
längst
vergessen
glaubte
E
chi
ho
tanto
amato
Und
die
ich
so
sehr
geliebt
Dal
mare
del
silenzio
Aus
dem
Meer
der
Stille
Ritorna
come
un'onda
nei
miei
occhi
Kehrt
zurück
wie
eine
Woge
in
meinen
Augen
E
quello
che
mi
manca
Und
was
mir
fehlt
Nel
mare
del
silenzio
Im
Meer
der
Stille
Mi
manca
sai,
molto
di
più
Fehlt
mir,
sieh,
viel
mehr
Ci
sono
cose
in
un
silenzio
Es
gibt
Dinge
in
der
Stille
Che
non
mi
aspettavo
mai
Die
ich
nie
erwartet
hätte
Vorrei
una
voce
Ich
möchte
eine
Stimme
Ed
improvvisamente
Und
plötzlich
Ti
accorgi
che
il
silenzio
Bemerkst
du,
dass
die
Stille
Ha
il
volto
delle
cose
che
hai
perduto
Das
Gesicht
der
Dinge
trägt,
die
du
verloren
Ed
io
ti
sento
amore
Und
ich
spüre
dich,
Liebe
Ti
sento
nel
mio
cuore
Spüre
dich
in
meinem
Herzen
Stai
riprendendo
il
posto
che
Du
nimmst
wieder
den
Platz
ein,
Tu
non
avevi
perso
mai
Den
du
nie
verloren
hattest
Che
non
avevi
perso
mai
Den
du
nie
verloren
hattest
Che
non
avevi
perso
mai
Den
du
nie
verloren
hattest
Volevo
stare
un
po'
da
solo
Ich
wollte
eine
Zeit
allein
sein
Per
pensare
e
tu
lo
sai
Um
nachzudenken,
du
weißt
es
Ma
ci
son
cose
in
un
silenzio
Doch
es
gibt
Dinge
in
der
Stille
Che
non
mi
aspettavo
mai
Die
ich
nie
erwartet
hätte
Vorrei
una
voce
Ich
möchte
eine
Stimme
Ed
improvvisamente
Und
plötzlich
Ti
accorgi
che
il
silenzio
Bemerkst
du,
dass
die
Stille
Ha
il
volto
delle
cose
che
hai
perduto
Das
Gesicht
der
Dinge
trägt,
die
du
verloren
Ed
io
ti
sento
amore
Und
ich
spüre
dich,
Liebe
Ti
sento
nel
mio
cuore
Spüre
dich
in
meinem
Herzen
Stai
riprendendo
il
posto
che
Du
nimmst
wieder
den
Platz
ein,
Tu
non
avevi
perso
mai
Den
du
nie
verloren
hattest
Tu
non
avevi
perso
mai
Den
du
nie
verloren
hattest
Tu
Non
avevi
perso
mai
Den
du
nie
verloren
hattest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mogol, Giulio Rapetti, Amelio Isola, Paolo Limiti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.