Francesco Renga - Meglio di notte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francesco Renga - Meglio di notte




Meglio di notte
Better at Night
Potremmo stringerci in un letto
We could cuddle up in bed
Potremmo raccontarci tutto
We could tell each other everything
Meglio di no, meglio di no
Better not, better not
Meglio di notte
Better at night
Potremmo mangiarci con gli occhi
We could devour each other with our eyes
Trovare l'attimo perfetto
Finding the perfect moment
Meglio di no, meglio di no
Better not, better not
Va bene tutto
It's all good
Ma diamoci una mossa
But let's get a move on
E diamoci la scossa
And shake ourselves
Lo senti questo brivido
Do you feel this thrill
Che ci arriva fino alle ossa
That reaches right down to our bones
Tu prendimi per mano
Take my hand
Senza andarci piano
Without hesitation
E non c'è niente da fare
And there's nothing to be done
Questa notte è una discoteca
Tonight is a disco
Tu portami a ballare
Take me dancing
Abbiamo tutto il tempo per bruciare
We have all the time in the world to burn
E il giorno ci farà piangere
And daylight will make us cry
Ma adesso sembra di volare
But right now it feels like flying
Ma che ne sanno di noi?
What do they know about us?
Che ne sanno di noi?
What do they know about us?
Che ne sanno di noi?
What do they know about us?
Le tue mani veloci
Your hands are quick
Sanno già dove toccare
They already know where to touch
Meglio di no, meglio no
Better not, better not
Meglio di notte
Better at night
Ho gli occhi pieni di luci
My eyes are full of lights
La bocca piena di mare
My mouth is full of the sea
Meglio di no, meglio no
Better not, better not
E non ci pensare
And don't think about it
Il primo bacio su un taxi
Our first kiss in a taxi
Una corsa da pazzi
A crazy ride
Per arrivare fino al cielo
To get to heaven
Proprio come quei palazzi
Just like those buildings
E prenderti per mano
And hold your hand
Dirti che ti amo
Tell you that I love you
E non c'è niente da fare
And there's nothing to be done
Questa notte è una discoteca
Tonight is a disco
Tu portami a ballare
Take me dancing
Abbiamo tutto il tempo per bruciare
We have all the time in the world to burn
E il giorno ci farà piangere
And daylight will make us cry
Ma adesso sembra di volare
But right now it feels like flying
E non c'è niente da fare
And there's nothing to be done
Siamo per nati per proteggerci
We were born to protect ourselves
Combattere e sognare
To fight and to dream
Ma che ne sanno di noi?
But what do they know about us?
Che ne sanno di noi?
What do they know about us?
Che ne sanno di noi?
What do they know about us?
Che ne sanno di noi?
What do they know about us?
Che ne sanno di noi?
What do they know about us?
Che ne sanno di noi?
What do they know about us?
Che ne sanno di noi?
What do they know about us?
Ma diamoci una mossa
But let's get a move on
E diamoci la scossa
And shake ourselves
E senti questo brivido che ci arriva fino alle ossa
And feel this thrill that reaches right down to our bones
E non c'è niente da fare
And there's nothing to be done
Questa notte è una discoteca
Tonight is a disco
Tu portami a ballare
Take me dancing
Abbiamo tutto il tempo per bruciare
We have all the time in the world to burn
E il domani ci farà piangere
And tomorrow will make us cry
Ma adesso sembra di volare
But right now it feels like flying
E non c'è niente da fare
And there's nothing to be done
Siamo per nati per proteggerci
We were born to protect ourselves
Combattere e sognare
To fight and to dream
Ma che ne sanno di noi?
But what do they know about us?
Che ne sanno di noi?
What do they know about us?
Che ne sanno di noi?
What do they know about us?
Che ne sanno di noi?
What do they know about us?
Che ne sanno di noi?
What do they know about us?
Che ne sanno di noi?
What do they know about us?
Che ne sanno di noi?
What do they know about us?
Ma che ne sanno di noi?
What do they know about us?





Авторы: Pierfrancesco Renga, Leonardo Pari, Patrizio Simonini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.