Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senza Sorridere
Ohne zu lächeln
Mia
cara
d′oro
zecchino
Mein
liebes
goldenes
Dukatenherz
Amore
non
porta
pazienza
Die
Liebe
hat
keine
Geduld
È
fuoco
che
toglie
il
respiro
Sie
ist
Feuer,
das
den
Atem
raubt
Che
brucia
a
passo
di
danza
Das
im
Tanzschritt
brennt
Mia
cara,
la
nostra
coscienza
Mein
Liebes,
unser
Gewissen
È
solo
il
frutto
del
peccato
Ist
nur
die
Frucht
der
Sünde
E
cresce
nella
speranza
Und
wächst
in
der
Hoffnung
Che
il
male
fatto
sia
passato
Dass
das
Böse
vergangen
ist
È
un'abitudine
per
me
Ist
eine
Gewohnheit
für
mich
Se
quello
che
resta
Wenn
das,
was
bleibt
Mi
sembra
inutile
Mir
nutzlos
erscheint
Tutti
sanno
che
non
sono
Alle
wissen,
dass
ich
nicht
Come
chi
vorresti
tu
So
bin,
wie
du
es
willst
Come
chi
vorresti
tu
So
bin,
wie
du
es
willst
Mia
cara
d′oro
zecchino
Mein
liebes
goldenes
Dukatenherz
Adesso
la
ruggine
avanza
Jetzt
breitet
sich
der
Rost
aus
E
nella
luce
del
mattino
Und
im
Morgenlicht
Sei
solo
un'ombra
nella
stanza
Bist
du
nur
ein
Schatten
im
Raum
È
un'abitudine
per
me
Ist
eine
Gewohnheit
für
mich
Se
quello
che
resta
Wenn
das,
was
bleibt
Mi
sembra
inutile
Mir
nutzlos
erscheint
Quello
che
non
sai
Was
du
nicht
weißt
È
che
c′è
un
limite
Ist,
dass
es
eine
Grenze
gibt
A
tutto
quello
che
posso
accettare
di
noi
Für
alles,
was
ich
von
uns
akzeptieren
kann
Senza
sorridere,
senza
sorridere
Ohne
zu
lächeln,
ohne
zu
lächeln
Tutti
sanno
che
non
sono
Alle
wissen,
dass
ich
nicht
Come
chi
vorresti
tu
So
bin,
wie
du
es
willst
Come
chi
vorresti
tu
So
bin,
wie
du
es
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.