Via! - Francesco Rengaперевод на немецкий
Quello
che
non
riesco
a
dirti
Was
ich
dir
nicht
sagen
kann
È
il
male
che
ha
rapito
il
mio
sorriso
Ist
das
Übel,
das
mein
Lächeln
geraubt
hat
Quello
che
non
posso
darti
Was
ich
dir
nicht
geben
kann
È
un'ora
di
tranquillità
Ist
eine
Stunde
voller
Ruhe
Fumo
quello
che
è
rimasto
Ich
rauche,
was
übrig
bleibt
Di
questa
notte
così
splendida
Von
dieser
so
prächtigen
Nacht
Bevo
La
mia
rabbia
è
un
buon
veleno
Ich
trinke,
mein
Zorn
ist
ein
gutes
Gift
Non
ci
sono
Ich
bin
nicht
da
Sopravvivo
Ich
überlebe
Ha
troppi
amici
Hat
zu
viele
Freunde
Questa
città
Diese
Stadt
Baristi,
alcolici
Barkeeper,
Alkohol
Amanti
complici
Komplizierte
Geliebte
Via!
Weg!
Via
da
qui
Weg
von
hier
In
volo
Im
Flug
Ma
senza
rete
Aber
ohne
Netz
Via!
Weg!
Stomaco
che
brucia
Magen
brennt
Questa
mia
sete
Dieser
Durst
in
mir
Fossi
stato
un
po'
più
giovane
Wäre
ich
ein
bisschen
jünger
Di
questa
mia
malattia
Von
dieser
meiner
Krankheit
Ne
avrei
fatto
l'illusione
Hätte
ich
die
Illusion
Di
scriverne
poesia
Sie
in
Poesie
zu
schreiben
Ma
mentre
guardo
le
mie
scarpe
Doch
während
ich
meine
Schuhe
ansehe
La
mia
musa
forse
vomita
Übergibt
sich
meine
Muse
vielleicht
La
mia
faccia
è
troppo
bianca
Mein
Gesicht
ist
zu
blass
Lei,
sempre
la
solita
Sie,
immer
dieselbe
Оцените перевод
1 La Tua Bellezza
2 Ho Ma Non Ho
3 Senza Sorridere
4 Splendido!
5 Favole
6 Ancora Di Lei
7 Affogo, Baby
8 Raccontami
9 Via!
10 Dove Il Mondo Non C'è Più
11 Tracce Di Te
12 Segreti
13 Faccia Al Muro
14 Sto Già Bene
15 Angelo
16 Meravigliosa (Laluna)
17 Ci Sarai
18 Nel Nome Del Padre
19 Cambio Direzione
20 Ferro E Cartone
21 Dove Finisce Il Mare
22 Dimmi...
23 Coralli
24 L'Immensità
25 Uomo Senza Età
26 L'Ultima Occasione
27 Un Giorno Bellissimo
28 Per Farti Tornare
29 Regina Triste
30 La Strada
31 Di Sogni E Illusioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.