Текст и перевод песни Francesco Sarcina - Libanese Il Re
Libanese Il Re
Ливанский Король
E'
finita
Libano
Всё
кончено,
Ливан,
Roma
non
è
più
un
impero
Рим
больше
не
империя.
Sei
caduto
hai
perso
Ты
пала,
ты
проиграла,
L'imperatore
è
morto
Император
мёртв.
E
questo
mondo
si
conquisterà
И
этот
мир
будет
завоеван,
E
quell'inverno
poi
si
scioglierà
И
та
зима
растает.
Cominciare
da
zero
e
dar
vita
ad
un'altra
possibilità
Начать
с
нуля
и
дать
жизнь
другой
возможности,
Che
un
tempo
era
vita
sincera
Которая
когда-то
была
искренней
жизнью,
Una
lunga
storia
di
Долгая
история
Rabbia
che
sanguina
Ярости,
что
кровоточит,
Potere
senza
limiti
Власти
безграничной.
Il
mondo
tra
le
tue
mani
e
poi
Мир
был
в
твоих
руках,
а
теперь
Non
resta
più
niente
Ничего
не
осталось.
Fuori
muore
Снаружи
умирает
La
speranza
che
tu
tornerai
Надежда,
что
ты
вернешься.
Sei
senza
fiato
Ты
бездыханна,
E
senza
fiato
tu
ci
resterai
И
бездыханной
ты
останешься.
La
fine
è
vicina
ormai
Конец
близок,
Ed
il
silenzio
arriverà
И
тишина
наступит.
Ti
hanno
colpito
nel
cuore
Тебя
поразили
в
самое
сердце.
Un
tempo
era
vita
sincera
Когда-то
это
была
искренняя
жизнь,
Una
lunga
storia
di
Долгая
история
Rabbia
che
sanguina
Ярости,
что
кровоточит,
Potere
senza
limiti
Власти
безграничной.
Il
mondo
tra
le
tue
mani
e
poi
Мир
был
в
твоих
руках,
а
теперь
Cosa
resterà
Что
останется?
Hai
preso
tutto
già
Ты
уже
всё
забрала,
Non
resta
più
niente
Ничего
не
осталось.
E
questa
è
la
realtà
И
это
реальность,
Di
rosso
sangue
Алой
крови.
Non
è
paura
ma
Это
не
страх,
но
In
fondo
sei
solo
В
глубине
души
ты
одна,
Ed
il
vuoto
che
c'è
in
te
И
пустоту,
что
в
тебе,
Non
si
dimentica
Не
забыть.
Tua
madre
che
farà
Что
будет
делать
твоя
мать
Col
piombo
nel
cuore
Со
свинцом
в
сердце?
E
fuori
piove
ancora
А
снаружи
всё
ещё
идёт
дождь
Sul
sangue
versato
На
пролитую
кровь.
C'è
un
po'
di
libertà
Есть
немного
свободы
Tra
la
tua
gente
e
Среди
твоих
людей,
и
La
sensazione
che
Ощущение,
что
Non
resta
più
niente
Ничего
не
осталось.
Più
niente
Больше
ничего.
Più
niente
Больше
ничего.
Più
niente
Больше
ничего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: daniele d'urso, lorenzo ferretti, dino bovenga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.