Текст и перевод песни Francesco Sarcina - Non Ti Basta Mai
Non Ti Basta Mai
Тебе Всегда Мало
Come
fragile
l'alba
al
mattino
Как
хрупкий
рассвет
поутру,
Nel
suo
sorgere
В
своем
восходе.
Come
un
sogno
che
ha
un
filo
è
sospeso
Как
сон,
что
на
ниточке
висит.
E
guardami
И
смотри
на
меня,
Con
le
mani
rivolte
al
cielo
С
руками,
обращенными
к
небу,
Che
si
scaldano
Которые
согреваются,
Mentre
il
sole
riflette
il
suo
credo
Пока
солнце
отражает
свою
веру.
Mi
chiedi
come
fare
se
puoi
fare
che
ti
pare
senza
credere
Ты
спрашиваешь,
как
поступить,
если
можешь
делать,
что
вздумается,
не
веря
ни
во
что.
E
si
può
dare
senza
fare
troppo
male
a
chi
chiede
la
tua
onestà
И
можно
отдавать,
не
причиняя
слишком
много
боли
тому,
кто
просит
твоей
честности.
Non
ti
basta
mai
Тебе
всегда
мало,
Prendi
ciò
che
vuoi
Ты
берешь,
что
хочешь.
Sono
solo
tante
scuse
al
momento
Это
всего
лишь
жалкие
отговорки,
Ma
non
ti
basta
mai
Но
тебе
всегда
мало,
Prendi
ancor
di
più
Ты
берешь
еще
больше.
Se
lo
vuoi
prendi
pure
i
miei
sbagli.
Если
хочешь,
забери
и
мои
ошибки.
Le
parole
non
servono
a
molto
Слова
ничего
не
значат,
Se
non
senti
mai
Если
ты
не
слышишь,
Ciò
che
è
attorno
nel
mondo
respira
Как
мир
вокруг
дышит.
E
dove
andrai
И
куда
ты
пойдешь,
Consumando
il
tuo
fiato
per
niente
Тратя
свое
дыхание
впустую?
E
non
c'è
posto
che
И
нет
места,
Sia
senza
bisogno
di
affetto
Которое
не
нуждалось
бы
в
любви.
Non
ti
basta
mai
Тебе
всегда
мало,
Prendi
ciò
che
vuoi
Ты
берешь,
что
хочешь.
Sono
solo
tante
scuse
al
momento
Это
всего
лишь
жалкие
отговорки,
Ma
non
ti
basta
mai
Но
тебе
всегда
мало,
Prendi
ancor
di
più
Ты
берешь
еще
больше.
Prendi
pure
i
miei
sbagli
Забери
и
мои
ошибки.
Non
ti
basta
mai
Тебе
всегда
мало,
Prendi
ciò
che
vuoi
Ты
берешь,
что
хочешь.
Non
ti
basta
mai...
Тебе
всегда
мало...
Chiedi
come
fare
se
puoi
fare
che
ti
pare
senza
credere
Ты
спрашиваешь,
как
поступить,
если
можешь
делать,
что
вздумается,
не
веря
ни
во
что.
E
si
può
dare
senza
fare
troppo
male
a
chi
chiede
la
tua
onestà
И
можно
отдавать,
не
причиняя
слишком
много
боли
тому,
кто
просит
твоей
честности.
Non
ti
basta
mai
Тебе
всегда
мало,
Prendi
ciò
che
vuoi
Ты
берешь,
что
хочешь.
Sono
solo
tante
scuse
al
momento
Это
всего
лишь
жалкие
отговорки,
Ma
non
ti
basta
mai
Но
тебе
всегда
мало,
Prendi
ancor
di
più
Ты
берешь
еще
больше.
Se
lo
vuoi
prendi
pure
i
miei
sbagli
Если
хочешь,
забери
и
мои
ошибки.
Non
ti
basta
mai
Тебе
всегда
мало,
Prendi
ciò
che
vuoi
Ты
берешь,
что
хочешь.
Non
ti
basta
mai
Тебе
всегда
мало,
Non
ti
basta
mai
Тебе
всегда
мало,
Non
ti
basta
mai
Тебе
всегда
мало,
Non
ti
basta...
Тебе
всегда...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Sarcina
Альбом
Femmina
дата релиза
19-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.