Текст и перевод песни Francine Jordi feat. Bernhard Brink - Ich gehe durch die Hölle für dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich gehe durch die Hölle für dich
Я пройду через ад ради тебя
Wenn
der
Himmel,
dort
oben
der
Himmel
Когда
небо,
там
наверху,
небо
Bald
dunkel
ist
Скоро
станет
темным
Wenn
du
drinnen,
ganz
tief
in
dir
drinnen
Когда
ты
внутри,
глубоко
внутри
себя
Wenn
in
der
Ferne,
ganz
weit
in
der
Ferne
Когда
вдали,
совсем
далеко
Kein
Licht
mehr
scheint
Больше
не
светит
свет
Dann
gehe
ich
mit
dir
Тогда
я
пойду
с
тобой
Immer
nur
mit
dir
Всегда
только
с
тобой
Ich
gehe
durch
die
Hölle,
ich
gehe
durch
die
Hölle
für
dich
Я
пройду
через
ад,
я
пройду
через
ад
ради
тебя
Auch
wenn
ich
mich
verbrenne,
tagelang
renne
Даже
если
я
сгорю,
буду
бежать
днями
Ich
lass'
dich
nie
mehr
in
Stich
Я
тебя
никогда
не
брошу
Ich
gehe
durch
die
Hölle,
ich
gehe
durch
die
Hölle
für
dich
Я
пройду
через
ад,
я
пройду
через
ад
ради
тебя
Und
kannst
du
mich
auch
mal
nicht
seh'n
И
даже
если
ты
меня
иногда
не
видишь
Räum'
ich
die
Steine
aus
dem
Weg
Я
уберу
камни
с
пути
Ich
gehe
durch
die
Hölle,
ich
gehe
durch
die
Hölle
für
dich
Я
пройду
через
ад,
я
пройду
через
ад
ради
тебя
Wenn
die
Sonne,
die
ganz
große
Sonne
Когда
солнце,
это
огромное
солнце
Heut'
untergeht
Сегодня
сядет
Wenn
die
Sterne,
hunderttausende
Sterne
Когда
звезды,
сотни
тысяч
звезд
Am
Himmel
steh'n
Встанут
на
небе
Und
wenn
die
Stunde
und
jede
Sekunde
И
когда
этот
час
и
каждая
секунда
Die
letzte
ist
Будет
последней
Dann
gehe
ich
mit
dir
Тогда
я
пойду
с
тобой
Immer
nur
mit
dir
Всегда
только
с
тобой
Ich
gehe
durch
die
Hölle,
ich
gehe
durch
die
Hölle
für
dich
Я
пройду
через
ад,
я
пройду
через
ад
ради
тебя
Auch
wenn
ich
mich
verbrenne,
tagelang
renne
Даже
если
я
сгорю,
буду
бежать
днями
Ich
lass'
dich
nie
mehr
in
Stich
Я
тебя
никогда
не
брошу
Ich
gehe
durch
die
Hölle,
ich
gehe
durch
die
Hölle
für
dich
Я
пройду
через
ад,
я
пройду
через
ад
ради
тебя
Und
kannst
du
mich
auch
mal
nicht
seh'n
И
даже
если
ты
меня
иногда
не
видишь
Räum'
ich
die
Steine
aus
dem
Weg
Я
уберу
камни
с
пути
Ich
gehe
durch
die
Hölle,
ich
gehe
durch
die
Hölle
für
dich
Я
пройду
через
ад,
я
пройду
через
ад
ради
тебя
Bis
zu
den
letzten
Minuten
До
последних
минут
Würd'
ich
noch
alles
versuchen
Я
бы
все
еще
пыталась
Ich
gehe
durch
die
Hölle
Я
пройду
через
ад
Ich
gehe
durch
die
Hölle
für
dich
Я
пройду
через
ад
ради
тебя
Lass'
dich
nie
mehr
in
Stich
(ich
lass'
dich
nie
mehr
im
Stich)
Никогда
тебя
не
брошу
(я
тебя
никогда
не
брошу)
Ich
gehe
durch
die
Hölle,
ich
gehe
durch
die
Hölle
für
dich
Я
пройду
через
ад,
я
пройду
через
ад
ради
тебя
Und
kannst
du
mich
auch
mal
nicht
seh'n
И
даже
если
ты
меня
иногда
не
видишь
Räum'
ich
die
Steine
aus
dem
Weg
Я
уберу
камни
с
пути
Ich
gehe
durch
die
Hölle,
ich
gehe
durch
die
Hölle
für
dich
Я
пройду
через
ад,
я
пройду
через
ад
ради
тебя
Ich
gehe
durch
die
Hölle,
ich
gehe
durch
die
Hölle
für
dich
Я
пройду
через
ад,
я
пройду
через
ад
ради
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephan Piez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.