Francine Jordi - Am Ende der Sehnsucht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francine Jordi - Am Ende der Sehnsucht




Am Ende der Sehnsucht
В конце тоски
Gestern ist heut schon vorüber
Вчера уже прошло,
Heute ist morgen vorbei
Сегодня станет завтрашним днем.
Doch mit Dir kam mein ewiger Sommer
Но с тобой пришел мой вечный летний день,
Mein Herz gibt Dich nie wieder frei.
Мое сердце тебя больше никогда не отпустит.
Du warst für mich so wie alles auf einmal
Ты был для меня всем сразу,
Hast mich zu den Sternen geführt
Ты поднял меня к звездам.
So wie ein zärtliches Streicheln
Как нежное прикосновение,
So hast Du meine Seele berührt.
Ты коснулся моей души.
Und am Ende der Sehnsucht
И в конце тоски
War der Himmel nicht weit.
Небо было совсем близко.
Es gibt immer noch Wunder manchmal brauchen sie Zeit.
Чудеса всё ещё случаются, иногда им нужно время.
Nimm mich mit in Dein Leben
Возьми меня с собой в свою жизнь,
Du bist alles für mich.
Ты для меня всё.
Jedes Spiel mit dem Feuer
Каждая игра с огнем
War ein Warten auf Dich.
Была ожиданием тебя.
Mir Dir ist alles so einfach
С тобой все так просто,
Du nimmst mich so wie ich bin. Heut weiß ich die Tränen von gestern
Ты принимаешь меня такой, какая я есть. Сегодня я знаю, что слезы вчерашнего дня
Irgendwie hat auch das einen Sinn.
Всё же имели какой-то смысл.
Und am Ende der Sehnsucht war der Himmel nicht weit.
И в конце тоски небо было совсем близко.
Es gibt immer noch Wunder manchmal brauchen sie Zeit.
Чудеса всё ещё случаются, иногда им нужно время.
Nimm mich mit in Dein Leben
Возьми меня с собой в свою жизнь,
Du bist alles für mich.
Ты для меня всё.
Jedes Spiel mit dem Feuer
Каждая игра с огнем
War ein Warten auf Dich.
Была ожиданием тебя.
Jedes Spiel mit dem Feuer
Каждая игра с огнем
War ein Warten auf Dich.
Была ожиданием тебя.





Авторы: Irma Holder, Peter Reber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.