Текст и перевод песни Francine Raymond - Souvenirs Retrouvés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Souvenirs Retrouvés
Found Memories
En
69,
j'avais
13
ans
In
'69,
I
was
13
years
old
Deux
rues,
trois
amis
Two
streets,
three
friends
Une
guitare,
tout
mon
temps
A
guitar,
all
my
time
Des
grands
rêves,
un
journal
Big
dreams,
a
diary
Une
peine
d'amour
Heartbreak
Des
jeans
patchés
Patched
jeans
Un
signe
de
peace
en
velours
A
velvet
peace
sign
Souvenirs
retrouvés
Found
memories
20
ans
et
rien
n'a
vraiment
changé
20
years
and
nothing
has
really
changed
Une
rose
sur
la
joue
(tou-lou-tou-tou)
A
rose
on
my
cheek
(tou-lou-tou-tou)
Un
voyage
sul'
pouce
A
hitchhike
trip
Un
trip
à
Katmandou
A
trip
to
Kathmandu
À
Woodstock,
ils
ont
arrêté
la
pluie
At
Woodstock,
they
stopped
the
rain
Le
Vietnam
æternam
et
ses
fusils
The
eternal
Vietnam
and
its
rifles
Parce
qu'ils
ont
chanté
fort
la
liberté
Because
they
sang
loudly
for
freedom
Le
monde
entier
écoute
The
whole
world
listens
Et
veut
changer
And
wants
to
change
Leurs
mots
résonnent
Their
words
resonate
Et
on
les
chante
encore
And
we
sing
them
again
Les
mêmes
chants
s'éveillent
en
nous
The
same
songs
awaken
in
us
La
force
qu'il
fallait
pour
se
tenir
debout
The
strength
it
took
to
stand
up
Une
fleur
dans
un
fusil
peut
tout
changer
A
flower
in
a
rifle
can
change
everything
Des
airs
d'amnistie
chantés
par
milliers
Airs
of
amnesty
sung
by
thousands
Souvenirs
retrouvés
Found
memories
20
ans
et
ça
n'fait
que
commencer
20
years
and
it's
just
the
beginning
En
69,
j'avais
13
ans
In
'69,
I
was
13
years
old
Deux
rues,
trois
amis
Two
streets,
three
friends
Une
guitare,
tout
mon
temps
A
guitar,
all
my
time
Des
grands
rêves,
un
journal
Big
dreams,
a
diary
Une
peine
d'amour
Heartbreak
Des
jeans
patchés
Patched
jeans
Un
signe
de
peace
en
velours,
wouh
A
velvet
peace
sign,
wouh
Tou-lou-tou-tou
Tou-lou-tou-tou
Parce
qu'ils
ont
chanté
fort
la
liberté
Because
they
sang
loudly
for
freedom
Le
monde
entier
écoute
The
whole
world
listens
Et
va
changer
And
will
change
Leurs
mots
résonnent
Their
words
resonate
Et
on
les
chante
encore
And
we
sing
them
again
Tou-lou-tou-tou
Tou-lou-tou-tou
Ah-ah,
souvenirs
retrouvés
Ah-ah,
found
memories
Souvenirs
retrouvés
(wah-hou)
Found
memories
(wah-hou)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francine Raymond, Christian Peloquin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.