Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Me Gusta (Bom Demais)
So gefällt's mir (Bom Demais)
Así
me
gusta
So
gefällt's
mir
La
Rubia
(Francinne)
La
Rubia
(Francinne)
Me
gustan
más
tus
besos
Deine
Küsse
mag
ich
mehr
Cuánto
te
deseo
Wie
sehr
ich
dich
begehre
Pero
quiero
algo
serio
Doch
ich
will
was
Ernstes
Sin
misterio,
es
algo
serio
(ah)
Ohne
Geheimnis,
es
ist
ernst
(ah)
Me
gusta
tu
locura
Ich
liebe
deine
Verrücktheit
Me
gusta
la
aventura
Ich
liebe
das
Abenteuer
Pero
quiero
algo
serio
Doch
ich
will
was
Ernstes
Sin
misterio,
es
algo
serio
Ohne
Geheimnis,
es
ist
ernst
Quiero
entregarte
mi
amor
Ich
will
dir
meine
Liebe
geben
De
volverme
loca
abajo
del
cobertor
Mich
verrückt
machen
unter
der
Decke
Ya
de
imaginar
me
empieza
a
dar
más
calor
Schon
beim
Gedanken
wird
mir
heißer
No
te
tardes
más
porque
lista
ya
estoy,
ya
estoy
Warte
nicht,
ich
bin
bereit,
bin
bereit
Y
quiero
que
me
beses
toda
Und
ich
will,
dass
du
mich
ganz
küsst
Solo
tú
me
dejas
loca
Nur
du
machst
mich
verrückt
Si
me
besas
en
la
boca
Wenn
du
mich
auf
den
Mund
küsst
Sabes,
quiero
más,
no
quiero
parar
Weißt
du,
ich
will
mehr,
ich
will
nicht
aufhören
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Yo
quiero
más,
yo
quiero
más,
ven
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
komm
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Yo
quiero
más,
yo
quiero
más
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr
Lo
único
que
necesito
es
que
me
des
Alles,
was
ich
brauche,
ist,
dass
du
mir
gibst
De
esos
besos
que
me
hacen
a
hablar
francés,
ven
Diese
Küsse,
die
mich
Französisch
reden
lassen,
komm
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
(yo
quiero)
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
(ich
will)
Yo
quiero
más
Ich
will
mehr
Me
gustan
más
tus
besos,
sí
Deine
Küsse
mag
ich
mehr,
ja
Cuánto
te
deseo
Wie
sehr
ich
dich
begehre
Pero
quiero
algo
serio
Doch
ich
will
was
Ernstes
Sin
misterio,
es
algo
serio,
¿ok?
Ohne
Geheimnis,
es
ist
ernst,
ok?
Me
gusta
tu
locura
Ich
liebe
deine
Verrücktheit
Me
gusta
la
aventura
Ich
liebe
das
Abenteuer
Pero
quiero
algo
serio
Doch
ich
will
was
Ernstes
Sin
misterio,
es
algo
serio
Ohne
Geheimnis,
es
ist
ernst
Quiero
entregarte
mi
amor
Ich
will
dir
meine
Liebe
geben
De
volverme
loca
abajo
del
cobertor
Mich
verrückt
machen
unter
der
Decke
Ya
de
imaginar
me
empieza
a
dar
más
calor
Schon
beim
Gedanken
wird
mir
heißer
No
te
tardes
más
porque
lista
ya
estoy,
ya
estoy
Warte
nicht,
ich
bin
bereit,
bin
bereit
Y
quiero
que
me
beses
toda
Und
ich
will,
dass
du
mich
ganz
küsst
Solo
tú
me
dejas
loca
Nur
du
machst
mich
verrückt
Si
me
besas
en
la
boca
Wenn
du
mich
auf
den
Mund
küsst
Sabes,
quiero
más,
no
quiero
parar
Weißt
du,
ich
will
mehr,
ich
will
nicht
aufhören
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Yo
quiero
más,
yo
quiero
más,
ven
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
komm
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Yo
quiero
más,
yo
quiero
más
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr
Lo
único
que
necesito
es
que
me
des
Alles,
was
ich
brauche,
ist,
dass
du
mir
gibst
De
esos
besos
que
me
hacen
a
hablar
francés,
ven
Diese
Küsse,
die
mich
Französisch
reden
lassen,
komm
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Yo
quiero
más
Ich
will
mehr
Bésame
y
ponme
toda
loca
Küss
mich
und
mach
mich
ganz
verrückt
Sabes
lo
que
siento
si
tú
besas
me
boca
Du
weißt,
was
ich
fühle,
wenn
du
mich
küsst
Siente
mi
pecho
que
se
acelera
Fühl
mein
Herz,
wie
es
schneller
schlägt
Y
es
que
al
deseo
llegará
Und
die
Lust
wird
uns
überkommen
Quiero
que
me
beses
toda
Ich
will,
dass
du
mich
ganz
küsst
Solo
tú
me
dejas
loca
Nur
du
machst
mich
verrückt
Si
me
besas
en
la
boca
Wenn
du
mich
auf
den
Mund
küsst
Sabes,
quiero
más,
no
quiero
parar
Weißt
du,
ich
will
mehr,
ich
will
nicht
aufhören
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Yo
quiero
más,
yo
quiero
más,
ven
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
komm
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Yo
quiero
más,
yo
quiero
más
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr
Lo
único
que
necesito
es
que
me
des
Alles,
was
ich
brauche,
ist,
dass
du
mir
gibst
De
esos
besos
que
me
hacen
a
hablar
francés,
ven
Diese
Küsse,
die
mich
Französisch
reden
lassen,
komm
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
(yo
quiero)
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
(ich
will)
Yo
quiero
más
Ich
will
mehr
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Yo
quiero
más,
yo
quiero
más,
ven
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
komm
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Yo
quiero
más,
yo
quiero
más
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr
Lo
único
que
necesito
es
que
me
des
Alles,
was
ich
brauche,
ist,
dass
du
mir
gibst
De
esos
besos
que
me
hacen
hablar
francés,
ven
Diese
Küsse,
die
mich
Französisch
reden
lassen,
komm
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Yo
quiero
más
Ich
will
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Umberto Tavares, Fabio Almeida, Alejandro Abaroa Suzarte, Francine De Almeida Porto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.