Текст и перевод песни Francinne - Brincadeira
Depois
da
gente
terminar
После
того,
как
мы
закончили
Achou
que
ia
me
ver
chorar
Думаете,
что
вы
собираетесь
увидеть
меня
плакать
Pensou
que
ia
me
ver
sofrer,
calada
Думал,
что
он
будет
видеть
меня
страдать,
глухую
Eu
tenho
uma
dica
pra
te
dar
Я
получил
совет,
чтоб
дать
тебе
Não
surta
vendo
eu
me
acabar
Не
помогло
видя,
я
в
конечном
итоге
Amor,
é
que
eu
não
vou
parar
em
casa
Любовь,
что
я
не
буду
останавливаться
на
дому
Primeiro
eu
danço
a
noite
inteira
Во-первых,
я
танцую
всю
ночь
Talvez
eu
faça
uma
besteira
Может
быть,
я
за
фигня
Aproveitar
que
eu
tô
solteira
Воспользоваться,
что
я
я
одиночка
Vai
começar
a
brincadeira
Начнется
игра
Primeiro
eu
danço
a
noite
inteira
Во-первых,
я
танцую
всю
ночь
Talvez
eu
faça
uma
besteira
Может
быть,
я
за
фигня
Aproveitar
que
eu
tô
solteira
Воспользоваться,
что
я
я
одиночка
Vai
começar
a
brincadeira
Начнется
игра
Brincar
de
te
fazer
chorar
Играть,
чтобы
сделать
вас
плакать
Jogando
(Tarara
tarara)
Играть
(Tarara
tarara)
Sentando
(Tarara
tarara)
Сидя
(Tarara
tarara)
Quicando
(Tarara
tarara)
Прыгающий
(Tarara
tarara)
Brincar
de
te
fazer
chorar
Играть,
чтобы
сделать
вас
плакать
Jogando
(Tarara
tarara)
Играть
(Tarara
tarara)
Sentando
(Tarara
tarara)
Сидя
(Tarara
tarara)
Quicando
(Tarara
tarara)
Прыгающий
(Tarara
tarara)
Brincar
de
te
fazer
chorar
Играть,
чтобы
сделать
вас
плакать
(Chora,
vai,
chora)
(Плачет,
будет,
плачет)
Depois
da
gente
terminar
После
того,
как
мы
закончили
Achou
que
ia
me
ver
chorar
Думаете,
что
вы
собираетесь
увидеть
меня
плакать
Pensou
que
ia
me
ver
sofrer
calada
Думал,
что
он
будет
видеть
меня
страдать
глухую
Eu
tenho
uma
dica
pra
te
dar
Я
получил
совет,
чтоб
дать
тебе
Não
surta
vendo
eu
me
acabar
Не
помогло
видя,
я
в
конечном
итоге
Amor,
é
que
eu
não
vou
parar
em
casa
Любовь,
что
я
не
буду
останавливаться
на
дому
Primeiro
eu
danço
a
noite
inteira
Во-первых,
я
танцую
всю
ночь
Talvez
eu
faça
uma
besteira
Может
быть,
я
за
фигня
Aproveitar
que
eu
tô
solteira
Воспользоваться,
что
я
я
одиночка
Vai
começar
a
brincadeira
Начнется
игра
Primeiro
eu
danço
a
noite
inteira
Во-первых,
я
танцую
всю
ночь
Talvez
eu
faça
uma
besteira
Может
быть,
я
за
фигня
Aproveitar
que
eu
tô
solteira
Воспользоваться,
что
я
я
одиночка
Vai
começar
a
brincadeira
Начнется
игра
Brincar
de
te
fazer
chorar
Играть,
чтобы
сделать
вас
плакать
Jogando
(Tarara
tarara)
Играть
(Tarara
tarara)
Sentando
(Tarara
tarara)
Сидя
(Tarara
tarara)
Quicando
(Tarara
tarara)
Прыгающий
(Tarara
tarara)
Brincar
de
te
fazer
chorar
Играть,
чтобы
сделать
вас
плакать
Jogando
(Tarara
tarara)
Играть
(Tarara
tarara)
Sentando
(Tarara
tarara)
Сидя
(Tarara
tarara)
Quicando
(Tarara
tarara)
Прыгающий
(Tarara
tarara)
Brincar
de
te
fazer
chorar
Играть,
чтобы
сделать
вас
плакать
(Chora
vai,
chora
mais
que
tá
pouco)
(Плачет,
будет,
плачет
больше,
что
надо
бы
немного)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wallace Alexandre Dos Santos Cruz, Andre Luiz De Souza Vieira, Pedro Breder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.