Текст и перевод песни Francinne - Melhor Sozinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melhor Sozinha
Better Off Alone
Aonde
foi
aquele
tempo?
Where
did
that
time
go?
Você
mudou
demais
You've
changed
so
much
Sinto
falta
não
aguento
I
miss
it
but
I
can't
take
it
anymore
Mas
eu
não
corro
atrás
But
I
won't
go
after
you
Jogou
fora
o
sentimento
You
threw
our
feelings
away
Você
não
foi
capaz
You
were
not
capable
E
eu
me
arrependo
And
I
regret
it
Não
sei
porque
eu
insisto
em
nós
I
don't
know
why
I
insist
on
us
Você
não
me
merece
You
don't
deserve
me
Me
enlouquece
It's
driving
me
crazy
Fica
nesse
"quer
não
quer"
You
keep
playing
this
"do
you
or
don't
you
want
me"
game
Nosso
lance
foi
além
We
took
this
to
another
level
Mas
só
eu
me
entreguei
But
only
I
gave
myself
Se
eu
te
chamo
não
responde
When
I
call
you,
you
don't
answer
Desse
jeito
eu
já
cansei
This
way,
I'm
already
tired
De
ficar
sofrendo
adivinha
Of
guessing
and
suffering
Tô
melhor
sozinha
I'm
better
off
alone
Tô
em
paz
na
minha
I'm
at
peace
on
my
own
Tô
seguindo
em
frente
I'm
moving
on
Não
volto
atrás
I'm
not
going
back
No
final
eu
sei
que
eu
vou
um
dia
te
esquecer
I
know
that
eventually,
I'll
forget
you
Aonde
foi
aquele
tempo?
Where
did
that
time
go?
Você
mudou
demais
You've
changed
so
much
Sinto
falta
não
aguento
I
miss
it
but
I
can't
take
it
anymore
Mas
eu
não
corro
atrás
But
I
won't
go
after
you
Jogou
fora
o
sentimento
You
threw
our
feelings
away
Você
não
foi
capaz
You
were
not
capable
E
eu
me
arrependo
And
I
regret
it
Não
sei
porque
eu
insisto
em
nós
I
don't
know
why
I
insist
on
us
Você
não
me
merece
You
don't
deserve
me
Me
enlouquece
It's
driving
me
crazy
Fica
nesse
"quer
não
quer"
You
keep
playing
this
"do
you
or
don't
you
want
me"
game
Nosso
lance
foi
além
We
took
this
to
another
level
Mas
só
eu
me
entreguei
But
only
I
gave
myself
Se
eu
te
chamo
não
responde
When
I
call
you,
you
don't
answer
Desse
jeito
eu
já
cansei
This
way,
I'm
already
tired
De
ficar
sofrendo
adivinha
Of
guessing
and
suffering
Tô
melhor
sozinha
I'm
better
off
alone
Tô
em
paz
na
minha
I'm
at
peace
on
my
own
Tô
seguindo
em
frente
I'm
moving
on
Não
volto
atrás
I'm
not
going
back
No
final
eu
sei
que
eu
vou
um
dia
te
esquecer
I
know
that
eventually,
I'll
forget
you
Agora
é
hora
de
seguir
em
frente
Now
it's
time
to
move
on
Vai
que
de
repente
essa
dor
se
transforma
em
paz
And
suddenly,
this
pain
may
turn
into
peace
Sei
que
por
amor
a
gente
fica
I
know
that
people
stay
in
love
Por
amar
até
tolera
mas
eu
já
sofri
demais
And
people
tolerate
because
they
love,
but
I've
suffered
enough
Eu
me
entreguei
I
gave
myself
to
you
Mas
você
não
deu
valor
But
you
didn't
value
me
E
eu
fui
me
afastando
separando,
desligando
e
agora
eu
não
te
quero
mais
And
I
started
distancing
myself,
separating
myself,
turning
off,
and
now
I
don't
want
you
anymore
Tô
melhor
sozinha
I'm
better
off
alone
Tô
em
paz
na
minha
I'm
at
peace
on
my
own
Tô
seguindo
em
frente
I'm
moving
on
Não
volto
atrás
I'm
not
going
back
No
final...
In
the
end...
Tô
seguindo
em
frente
I'm
moving
on
Não
volto
atrás
I'm
not
going
back
No
final
eu
sei
que
eu
vou
um
dia
te
esquecer
I
know
that
eventually,
I'll
forget
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dalto Francisco Da Silva Carreiro, Fabio Almeida, Francinne
Альбом
Na Pele
дата релиза
02-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.