Текст и перевод песни Francis Andreu - Mariposita
Con
su
resuello
tristón
Со
своим
печальным
вздохом
La
noche
en
el
cristal
Ночь
в
хрустале
De
la
copa
y
del
bar
Бокала
и
бара
Y
del
tiempo
que
pasó
И
прошедшего
времени
Con
su
borracha
emoción
С
его
пьяным
волнением
Y
en
otra
voz,
la
voz
И
в
другом
голосе,
голосе
De
la
historia
vulgar
Банальной
истории
Dice
mi
vulgar
dolor
Говорит
моя
банальная
боль
Muchachita
de
mi
barrio
Девушка
из
моего
района
Te
busco
por
el
centro
Ищу
тебя
в
центре
Te
busco
y
no
te
encuentro
Ищу
тебя
и
не
нахожу
Siguiendo
este
calvario
Следуя
по
этому
крестному
пути
Con
la
cruz
del
mismo
error
С
крестом
той
же
ошибки
Te
busco
porque
acaso
Ищу
тебя,
потому
что,
возможно
Nos
iríamos
del
brazo
Мы
бы
ушли
рука
об
руку
Vos
te
equivocaste
Ты
ошиблась
Con
tu
arrullo
Со
своим
воркованием
De
sedas
palpitantes
Трепещущих
шелков
Y
yo,
con
mi
barullo
А
я,
со
своей
суетой
De
sueños
delirantes
Бредовых
снов
En
un
mundo
engañador
В
обманчивом
мире
Volvamos
a
lo
de
antes
Давай
вернемся
к
тому,
что
было
раньше
¡Dame
el
brazo
y
vámonos!
Дай
мне
руку
и
пойдем!
Sabemos
cuál
se
perdió
Не
знаем,
кто
из
нас
потерялся
Ni
dónde
el
bien
ni
el
mal
Ни
где
добро,
ни
где
зло
Tuvo
un
día
final
Нашли
свой
конец
Y
otro
día
comenzó
И
в
другой
день
начались
Porque
esta
noche
vendrás
Потому
что
ты
придешь
этой
ночью
Mi
corazón
te
ve
Мое
сердце
видит
тебя
Pero
habrá
que
beber
Но
придется
пить
¡Mucho,
pero
mucho
más!
Много,
очень
много!
Muchachita
de
mi
barrio
Девушка
из
моего
района
Te
busco
por
el
centro
Ищу
тебя
в
центре
Te
busco
y
no
te
encuentro
Ищу
тебя
и
не
нахожу
Siguiendo
este
calvario
Следуя
по
этому
крестному
пути
Con
la
cruz
del
mismo
error
С
крестом
той
же
ошибки
Te
busco
porque
acaso
Ищу
тебя,
потому
что,
возможно
Nos
iríamos
del
brazo
Мы
бы
ушли
рука
об
руку
Vos
te
equivocaste
Ты
ошиблась
Con
tu
arrullo
Со
своим
воркованием
De
sedas
palpitantes
Трепещущих
шелков
Y
yo,
con
mi
barullo
А
я,
со
своей
суетой
De
sueños
delirantes
Бредовых
снов
En
un
mundo
engañador
В
обманчивом
мире
Volvamos
a
lo
de
antes
Давай
вернемся
к
тому,
что
было
раньше
¡Dame
el
brazo
y
vámonos!
Дай
мне
руку
и
пойдем!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Garcia Jimenez, Anselmo Alfredo Aieta
Альбом
Francis
дата релиза
01-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.