Francis Cabrel - Cent ans plus tard - перевод текста песни на английский

Cent ans plus tard - Francis Cabrelперевод на английский




Cent ans plus tard
A Hundred Years Later
Cent ans dans la peau de l'esclave
One hundred years in the slave's skin, my love
Et juste après cent ans de plus
And right after, a hundred more to come
Chercher des miettes sous la table
Searching for crumbs under the table, dear
Avant que les blancs ne marchent dessus
Before the white men tread upon them
Dormir sous des paquets de planches
Sleeping under stacks of planks, you see
Chanter seulement le dimanche
Singing only on Sundays
Tu vois la femme noire
You see the black woman there, my dear
Dans le rôle de la bonne
In the role of the maid
Avec tout à côté
With everything beside her
Tout tordu sous bonhomme
All twisted and broken beneath the white man
Après ça faut pas que tu t'étonnes
After that, you shouldn't be surprised, my love
C'est eux qui ont fait
It's them who made
Eux qui ont fait
Them who made
Son House et Charlie Patton
Son House and Charlie Patton
Howlin' Worf et Blind Lemon
Howlin' Wolf and Blind Lemon
Bien rouge le sang de l'Afrique
Blood red, the blood of Africa, my love
Sur la jolie fleur du coton
On the pretty cotton flower, you see
La toute nouvelle Amérique
The brand new America
La belle démocratie "Welcome"
The beautiful democracy, "Welcome"
Bâteaux déportant les villages
Ships deporting villages, my dear
Au bout de l'immense voyage
At the end of the immense journey
Gravé dans la memoire
Engraved in the memory
Pour des années lumière
For light years to come
Chaque larme d'ivoire
Each ivory tear
Chaque collier de fer
Each iron collar
Après ça faut pas que tu t'étonnes
After that, you shouldn't be surprised, my love
C'est eux qui ont fait
It's them who made
Eux qui ont fait
Them who made
Son House et Charlie Patton
Son House and Charlie Patton
Howlin' Worf et Blind Lemon
Howlin' Wolf and Blind Lemon
Toujours plaire aux marchands de fantôme
Always pleasing the ghost merchants, my love
Elle qu'on achète et lui que l'on donne
Her that they buy and him that they give
Naître avec la peine maximum
Born with the maximum pain, dear
Toujours vivant dans ce que nous sommes
Always living in what we are
Peuple interdit du reste des hommes
People forbidden from the rest of men
Cherchent le bleu de l'ancien royaume
Searching for the blue of the ancient kingdom
Eux qui ont fait faut pas que ça t'étonnes
Them who made, you shouldn't be surprised
Son House et Charlie Patton
Son House and Charlie Patton
Blind Blake et Willie Diton
Blind Blake and Willie Dixon
Howlin' Worf et Blind Lemon
Howlin' Wolf and Blind Lemon
Son House et Charlie Patton
Son House and Charlie Patton






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.