Francis Cabrel - Comme eux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francis Cabrel - Comme eux




Comme eux
Like Them
Il rêvait de noircir des pages
He dreamed of blackening pages
D'écrire des choses nouvelles
Of writing new things
Elle, aurait peint des paysages
She, would have painted landscapes
Et joué du violoncelle
And played the cello
À s'aimer toujours davantage
Loving each other more and more
Ils ont trouvé naturel
They found it natural
Elle, le cambouis des garages
She, the grease of garages
Lui, les produits de vaiselle
He, the dishwashing products
Elle posait ses doigts sur la carte
She would place her fingers on the map
Toujours du côté chaleur
Always on the warm side
De temps en temps faudra qu'on parte
From time to time we'll have to leave
S'embrasser ailleurs
To embrace each other elsewhere
Elle ne voit pas le temps qui passe
She doesn't see time passing
Ils prennent tellement à cœur
They take so much to heart
Ces fins de semaine sur place
These weekend getaways
Autour d'un bouquet de fleurs...
Around a bouquet of flowers...
Jamais de cris, de problèmes
Never any shouting, any problems
Tout le monde peut voir comme ils s'aiment
Everyone can see how much they love each other
Ni double fond, ni double jeu
No double standards, no double standards
Rien que de la lisse surface
Nothing but a smooth surface
Que du collant double face
Nothing but double-sided tape
Fasse le ciel qu'on soit comme eux
May heaven grant that we be like them
Comme eux
Like them
Ils rêvent d'un chambre tranquille
They dream of a quiet bedroom
De quelques jouets au milieu
With a few toys in the middle
Qu'importe l'endroit ou le style
No matter the place or the style
Le centre-ville ou la banlieue
Downtown or the suburbs
De temps en temps faudra qu'on parte
From time to time we'll have to leave
Un jour, il écrira un peu
One day, he'll do a little writing
Elle sait elle a rangé la carte
She knows where she put the map
Pour les jours ça ira mieux
For the days when things will be better
Jamais de cris, de problèmes
Never any shouting, any problems
Tout le monde peut voir comme ils s'aiment
Everyone can see how much they love each other
Ni double fond, ni double jeu
No double standards, no double standards
Rien que de la lisse surface
Nothing but a smooth surface
Que du collant double face
Nothing but double-sided tape
Fasse le ciel qu'on soit comme eux
May heaven grant that we be like them
Comme eux
Like them





Авторы: Francis Cabrel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.