Francis Cabrel - Dame d'un soir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francis Cabrel - Dame d'un soir




Dame d'un soir
Ночная гостья
Dame d'un soir
Ночная гостья,
Je t'imagine, sans effort
Я представляю тебя без труда,
Dame d'un soir
Ночная гостья,
Quand je m'endors
Когда я засыпаю.
Laisse faire la lumière
Позволь свету литься,
Laisse-toi soulever doucement
Позволь себе нежно воспарить.
Fermes les yeux
Закрой глаза,
Dehors il pleut, un peu
На улице моросит дождь.
Tu dérives, captive
Ты паришь, плененная,
Vers le soleil blanc d'un nouveau jour
К белому солнцу нового дня.
Quelqu'un t'attend
Кто-то ждёт тебя
Au bout de l'Océan
На краю земли.
Dame d'un soir
Ночная гостья.
Les sirènes te préviennent
Сирены предупреждают тебя,
Qu'un voilier s'approche de ton corps
Что парусник приближается к твоим берегам,
Plein de rubans
Украшенный лентами
Et de papillons blancs
И белыми бабочками
Pour tes ailes d'enfant
Для твоих детских крыльев.
Nos épaules se frôlent
Наши плечи соприкасаются,
Nos voiles se fondent au même feu
Наши паруса тают в одном огне,
Nos corps se glissent
Наши тела скользят
Jusqu'aux plages d'Atlantis
К берегам Атлантиды.
Les sirènes te préviennent
Сирены предупреждают тебя,
Qu'un voilier s'approche de ton corps
Что парусник приближается к твоим берегам,
Plein de rubans
Украшенный лентами
Et de papillons blancs
И белыми бабочками
Pour ton ventre d'enfant
Для твоего детского животика.
Le silence immense
Безмолвная тишина,
Juste la musique de ton cœur
Только музыка твоего сердца.
Personne autour
Никого вокруг,
Que nos haleines d'amour
Лишь наше любовное дыхание.
Aquarelle, nouvelle
Акварель, новая,
Sur des fils de laine roses et blancs
На розовых и белых шерстяных нитях.
Fermes les yeux
Закрой глаза,
Dehors il pleut, un peu un peu
На улице моросит дождь, чуть-чуть.





Авторы: Francis Cabrel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.