Francis Cabrel - Fort Alamour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francis Cabrel - Fort Alamour




Fort Alamour
Крепость Любви
Hou, hou, hou
Ху, ху, ху
Hou, hou, hou
Ху, ху, ху
Y a celui-ci qu'on dit trouvère, celui-là qu'on dit troubadour
Вот один, которого называют трувером, а этого трубадуром
Y a celle à qui ils voudraient plaire, et qui les ignore toujours
Вот та, которой они хотят понравиться, но она их вечно игнорирует
Ils lui écrivent des pages entières
Они пишут ей целые страницы
C'est de l'amour nouvelle manière, c'est du pur amour
Это любовь на новый лад, это чистая любовь
Hou, hou, hou
Ху, ху, ху
Mais la princesse fait la fière et ne descend pas de sa tour
Но принцесса горда и не спускается со своей башни
Son amant a des cages entières de mauvais chiens et de vautours
У её возлюбленного целые клетки злых псов и стервятников
Alors ils jonglent entre les pierres, ils chantent en frappant des tambours
Поэтому они жонглируют между камнями, поют, ударяя в барабаны
(Puisque la belle qu'ils aiment a tous les droits) C'est comme Fort Alamo
(Ведь у красавицы, которую они любят, все права) Это как Форт Аламо
(Chanter n'est d'aucun secours) Aucun secours
(Песни не помогут) Никакой помощи
(En répétant leurs poèmes mille fois) Mille fois
(Повторяя свои стихи тысячу раз) Тысячу раз
(Ils tournent) ils tournent (ils tournent autour)
(Они кружат) они кружат (они кружат вокруг)
C'est comme Fort Alamo, mais c'est Fort Alamour
Это как Форт Аламо, но это Крепость Любви
Hou, hou, hou
Ху, ху, ху
Hou, hou, hou
Ху, ху, ху
La seule croix qui les éclaire à d'une Dame les contours
Единственный крест, что их освещает, имеет очертания Дамы
Ils en contourneraient la Terre, jusqu'à l'autre monde et retour
Они бы обошли всю Землю ради неё, до другого мира и обратно
Brillants comme de fines pierres, sales comme de noirs labours
Сверкающие, как драгоценные камни, грязные, как чёрная пашня
Hou, hou, hou
Ху, ху, ху
Ils ont un certain savoir-faire, ils disent que se mettre en amour
У них есть определённая сноровка, они говорят, что влюбляться
C'est pas comme se mettre en affaires au même horaire tous les jours
Это не то же самое, что заниматься бизнесом каждый день в одно и то же время
Et que c'est même tout le contraire mais là, ils s'adressent à des sourds
И что это даже полная противоположность, но сейчас они обращаются к глухим
(Puisque la belle qu'ils aiment a tous les droits) C'est comme Fort Alamo
(Ведь у красавицы, которую они любят, все права) Это как Форт Аламо
(Chanter n'est d'aucun secours) Aucun secours
(Песни не помогут) Никакой помощи
(En répétant leurs poèmes mille fois) Mille fois
(Повторяя свои стихи тысячу раз) Тысячу раз
(Ils tournent) ils tournent (ils tournent autour)
(Они кружат) они кружат (они кружат вокруг)
C'est comme Fort Alamo, mais c'est Fort Alamour
Это как Форт Аламо, но это Крепость Любви
Hou, hou, hou
Ху, ху, ху
Hou, hou, hou
Ху, ху, ху
C'est pas la question des murailles, ni un sentiment de hauteur
Дело не в стенах, и не в чувстве превосходства
C'est qu'autour d'eux tout est bataille, tout est canaille et noirceur
Просто вокруг них всё битва, всё подлость и мрак
Alors ils rêvent en regardant l'ouvrage
Поэтому они мечтают, глядя на строение
Ils rêvent qu'on y réfléchit davantage à l'intérieur
Мечтают, чтобы внутри об этом подумали получше
(Puisque la belle qu'ils aiment a tous les droits) C'est comme Fort Alamo
(Ведь у красавицы, которую они любят, все права) Это как Форт Аламо
(Chanter n'est d'aucun secours) Aucun secours
(Песни не помогут) Никакой помощи
(En répétant leurs poèmes mille fois) Mille fois
(Повторяя свои стихи тысячу раз) Тысячу раз
(Ils tournent) ils tournent (ils tournent autour) i
(Они кружат) они кружат (они кружат вокруг)
Ils tournent
Они кружат
(Puisque la belle qu'ils aiment a tous les droits) C'est comme Fort Alamo
(Ведь у красавицы, которую они любят, все права) Это как Форт Аламо
(Chanter n'est d'aucun secours) Aucun secours
(Песни не помогут) Никакой помощи
(En répétant leurs poèmes mille fois) Mille fois
(Повторяя свои стихи тысячу раз) Тысячу раз
(Ils tournent) ils tournent (ils tournent autour)
(Они кружат) они кружат (они кружат вокруг)
Ils tournent
Они кружат
(Ils tournent) ils tournent (ils tournent autour)
(Они кружат) они кружат (они кружат вокруг)
C'est comme Fort Alamo
Это как Форт Аламо
(Ils tournent) ils tournent (ils tournent autour)
(Они кружат) они кружат (они кружат вокруг)
(Ils tournent) ils tournent (ils tournent autour)
(Они кружат) они кружат (они кружат вокруг)
En répétant leurs poèmes mille fois
Повторяя свои стихи тысячу раз
(Ils tournent) ils tournent (ils tournent autour)
(Они кружат) они кружат (они кружат вокруг)
Hou, hou, hou
Ху, ху, ху
Hou, hou, hou
Ху, ху, ху





Авторы: Francis Cabrel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.