Francis Cabrel - Il faudra que tu serves quelqu'un - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francis Cabrel - Il faudra que tu serves quelqu'un




Tu peux être ambassadeur, un prince florentin
Ты можешь быть послом, флорентийским принцем.
Tu peux crouler sous les honneurs
Ты можешь рухнуть под почестями
Coucher dans le satin
Спать в атласе
Être un as de la finance, multiplier les pains
Быть асом финансов, умножать хлеб
Éxiger des révérences et qu'on vienne manger dans ta main
Поклонитесь, и мы придем и будем есть в твоей руке
Il faudra que tu serves quelqu'un
Тебе нужно будет кому-то служить
Il faudra que tu serves quelqu'un
Тебе нужно будет кому-то служить
Qu'il y ait des gardes à ta porte armès jusqu'aux dents
Пусть у твоей двери будут охранники, вооруженные до зубов
Qu'il y ait à chaque fois que tu sors, une nouvelle fille qui attend
Пусть каждый раз, когда ты выходишь, тебя ждет новая девушка
Que tu sois faux-monnayeur dans le fond d'une cour
Будь ты фальшивомонетчиком в глубине двора.
Que tu sois, juge, boxeur, champion du monde poids lourds
Будь ты судьей, боксером, чемпионом мира в супертяжелом весе
Il faudra que tu serves quelqu'un
Тебе нужно будет кому-то служить
Il faudra que tu serves quelqu'un
Тебе нужно будет кому-то служить
Peut-être le Diable
Может быть, дьявол
Ou Dieu, je n'en sais rien
Или Бог, я не знаю.
Il faudra que tu serves quelqu'un
Тебе нужно будет кому-то служить
Tu peux tutoyer la reine et lui briser le cœur
Ты можешь обучить королеву и разбить ей сердце
On peut t'appeler Capitaine, même, on peut t'appeler Docteur
Мы можем называть тебя капитаном, даже мы можем называть тебя доктором.
Tu peux t'étouffer dans le caviar, te draper de coton
Ты можешь подавиться икрой, задрапироваться ватой
Fuir dans un autre pays, vivre sous un autre nom
Бежать в другую страну, жить под другим именем
Il faudra que tu serves quelqu'un
Тебе нужно будет кому-то служить
Il faudra que tu serves quelqu'un
Тебе нужно будет кому-то служить
Peut-être le Diable
Может быть, дьявол
Ou Dieu, je n'en sais rien
Или Бог, я не знаю.
Il faudra que tu serves quelqu'un
Тебе нужно будет кому-то служить
Tu peux comme les stars du rock
Ты можешь, как рок-звезды
Avoir des nuits obscènes
Непристойные ночи
Avoir goûté toutes les drogues et croqué toutes les sirènes
Попробовав все наркотики и сжевав все гудки
Tu peux me taper dans le dos
Можешь похлопать меня по спине.
Tu peux m'appeler frangin
Можешь называть меня братом.
Tu peux m'appeler Pancho
Можешь звать меня Панчо.
Ou me siffler comme un chien
Или свистнуть мне, как собаке
Il faudra que tu serves quelqu'un
Тебе нужно будет кому-то служить
Il faudra que tu serves quelqu'un
Тебе нужно будет кому-то служить
Peut-être le Diable
Может быть, дьявол
Ou Dieu, je n'en sais rien
Или Бог, я не знаю.
Il faudra que tu serves quelqu'un
Тебе нужно будет кому-то служить
Il faudra que tu serves quelqu'un
Тебе нужно будет кому-то служить
Il faudra que tu serves quelqu'un
Тебе нужно будет кому-то служить
Ce sera peut-être le Diable
Возможно, это будет Дьявол
Ce sera Dieu, je n'en sais rien
Это будет Бог, я не знаю.
Il faudra que tu serves quelqu'un
Тебе нужно будет кому-то служить
Il faudra que tu serves quelqu'un
Тебе нужно будет кому-то служить





Авторы: Bob Dylan, Francis Cabrel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.