Francis Cabrel - Je l'aime à mourir - перевод текста песни на немецкий

Je l'aime à mourir - Francis Cabrelперевод на немецкий




Je l'aime à mourir
Ich liebe sie bis in den Tod
Moi je n'étais rien
Ich war ein Nichts
Et voilà qu'aujourd'hui
Und jetzt bin ich heute
Je suis le gardien
Der Wächter des Schlafs
Du sommeil de ses nuits
Ihrer nächtlichen Stunden
Je l'aime à mourir
Ich liebe sie bis in den Tod
Vous pouvez détruire
Ihr könnt zerstören
Tout ce qu'il vous plaira
Alles, was euch gefällt
Elle n'a qu'à ouvrir
Sie muss nur öffnen
L'espace de ses bras
Den Raum ihrer Arme
Pour tout reconstruire
Um alles neu zu bauen
Pour tout reconstruire
Um alles neu zu bauen
Je l'aime à mourir
Ich liebe sie bis in den Tod
Elle a gommé les chiffres
Sie löschte die Zahlen
Des horloges du quartier
Der Uhren im Viertel
Elle a fait de ma vie
Sie machte mein Leben
Des cocottes en papier
Zu Papierfliegern
Des éclats de rire
Zu Lachen im Wind
Elle a bâti des ponts
Sie baute Brücken
Entre nous et le ciel
Zwischen uns und dem Himmel
Et nous les traversons
Und wir überqueren sie
À chaque fois qu'elle
Jedes Mal, wenn sie
Ne veut pas dormir
Nicht schlafen will
Ne veut pas dormir
Nicht schlafen will
Je l'aime à mourir
Ich liebe sie bis in den Tod
Elle a faire toutes les guerres
Sie musste alle Kriege führen
Pour être si forte aujourd'hui
Um heute so stark zu sein
Elle a faire toutes les guerres
Sie musste alle Kriege führen
De la vie, et l'amour aussi
Des Lebens, und der Liebe auch
Elle vit de son mieux
Sie lebt bestmöglich
Son rêve d'opaline
Ihren Opal-Traum
Elle danse au milieu
Sie tanzt mitten in
Des forêts qu'elle dessine
Den Wäldern, die sie zeichnet
Je l'aime à mourir
Ich liebe sie bis in den Tod
Elle porte des rubans
Sie trägt Bänder
Qu'elle laisse s'envoler
Die sie fliegen lässt
Elle me chante souvent
Sie singt mir oft vor
Que j'ai tort d'essayer
Dass ich Unrecht hab, zu versuchen
De les retenir
Sie festzuhalten
De les retenir
Sie festzuhalten
Je l'aime à mourir
Ich liebe sie bis in den Tod
Pour monter dans sa grotte
Um in ihre Höhle zu steigen
Cachée sous les toits
Versteckt unter Dächern
Je dois clouer des notes
Muss ich Notizen nageln
À mes sabots de bois
An meine Holzschuhe
Je l'aime à mourir
Ich liebe sie bis in den Tod
Je dois juste m'asseoir
Ich muss mich nur setzen
Je ne dois pas parler
Ich darf nicht sprechen
Je ne dois rien vouloir
Ich darf nichts wollen
Je dois juste essayer
Ich muss nur versuchen
De lui appartenir
Ihr zu gehören
De lui appartenir
Ihr zu gehören
Je l'aime à mourir
Ich liebe sie bis in den Tod
Elle a faire toutes les guerres
Sie musste alle Kriege führen
Pour être si forte aujourd'hui
Um heute so stark zu sein
Elle a faire toutes les guerres
Sie musste alle Kriege führen
De la vie, et l'amour aussi
Des Lebens, und der Liebe auch
Moi je n'étais rien
Ich war ein Nichts
Et voilà qu'aujourd'hui
Und jetzt bin ich heute
Je suis le gardien
Der Wächter des Schlafs
Du sommeil de ses nuits
Ihrer nächtlichen Stunden
Je l'aime à mourir
Ich liebe sie bis in den Tod
Vous pouvez détruire
Ihr könnt zerstören
Tout ce qu'il vous plaira
Alles, was euch gefällt
Elle n'aura qu'à ouvrir
Sie muss nur öffnen
L'espace de ses bras
Den Raum ihrer Arme
Pour tout reconstruire
Um alles neu zu bauen
Pour tout reconstruire
Um alles neu zu bauen
Je l'aime à mourir
Ich liebe sie bis in den Tod





Авторы: Francis Cabrel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.