Francis Cabrel - Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Remastered) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francis Cabrel - Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Remastered)




Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Remastered)
I Loved You, I Love You, I Will Love You (Remastered)
Mon enfant nue sur les galets
My child, naked on the pebbles
Le vent dans tes cheveux défaits
Wind in your unbound hair
Comme un printemps sur mon trajet
Like a spring on my way
Un diamant tombé d′un coffret
A diamond fallen from a casket
Seule la lumière pourrait
Only the light could
Défaire nos repères secrets
Undue our secret bearings
mes doigts pris sur tes poignets
Where my fingers on your wrists
Je t'aimais, je t′aime et je t'aimerai
I loved you, I love you, and I will love you
Et quoi que tu fasses
And whatever you do
L'amour est partout tu regardes
Love is everywhere you look
Dans les moindres recoins de l′espace
In the smallest corners of space
Dans le moindre rêve tu t′attardes
In the smallest dream in which you linger
L'amour comme s′il en pleuvait
Love as if it were raining
Nu sur les galets
Naked on the pebbles
Le ciel prétend qu'il te connaît
Heaven pretends it knows you
Il est si beau c′est sûrement vrai
It is so beautiful, it must be true
Lui qui ne s'approche jamais
It, who never gets close
Je l′ai vu pris dans tes filets
I have seen it caught in your net
Le monde a tellement de regrets
The world has so many regrets
Tellement de choses qu'on promet
So many things we promise
Une seule pour laquelle je suis fait
Only one for which I am made
Je t'aimais, je t′aime et je t′aimerai
I loved you, I love you, and I will love you
Mais quoi que tu fasses
But whatever you do
L'amour est partout tu regardes
Love is everywhere you look
Dans les moindres recoins de l′espace
In the smallest corners of space
Dans le moindre rêve tu t'attardes
In the smallest dream in which you linger
L′amour comme s'il en pleuvait
Love as if it were raining
Nu sur les galets
Naked on the pebbles
On s′envolera du même quai
We will fly away from the same platform
Les yeux dans les mêmes reflets
Our eyes in the same reflections
Pour cette vie et celle d'après
For this life and the next
Tu seras mon unique projet
You will be my only project
Je m'en irai poser tes portraits
I will go and place your portraits
À tous les plafonds de tous les palais
On all the ceilings of all the palaces
Sur tous les murs que je trouverai
On all the walls that I can find
Et juste en dessous, j′écrirai
And just below, I will write
Que seule la lumière pourrait
That only the light could
Et mes doigts pris sur tes poignets
And my fingers on your wrists
Je t′aimais, je t'aime et je t′aimerai
I loved you, I love you, and I will love you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.