Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'encre de tes yeux
Die Tinte deiner Augen
Puisqu'on
ne
vivra
jamais
tous
les
deux
Da
wir
niemals
zu
zweit
leben
werden
Puisqu'on
est
fou,
puisqu'on
est
seul
Da
wir
verrückt
sind,
da
wir
allein
sind
Puisqu'ils
sont
si
nombreux
Da
sie
so
viele
sind
Même
la
morale
parle
pour
eux
Sogar
die
Moral
spricht
für
sie
J'aimerais
quand
même
te
dire
Möchte
ich
dir
trotzdem
sagen
Tout
ce
que
j'ai
pu
écrire
Alles,
was
ich
geschrieben
habe
Je
l'ai
puisé
à
l'encre
de
tes
yeux
Habe
ich
aus
der
Tinte
deiner
Augen
geschöpft
Je
n'avais
pas
vu
que
tu
portais
des
chaînes
Ich
hatte
nicht
gesehen,
dass
du
Ketten
trugst
À
trop
vouloir
te
regarder
Weil
ich
dich
zu
sehr
betrachtete
J'en
oubliais
les
miennes
Hab
ich
meine
eigenen
vergessen
On
rêvait
de
Venise
et
de
liberté
Wir
träumten
von
Venedig
und
Freiheit
J'aimerais
quand
même
te
dire
Möchte
ich
dir
trotzdem
sagen
Tout
ce
que
j'ai
pu
écrire
Alles,
was
ich
geschrieben
habe
C'est
ton
sourire
qui
me
l'a
dicté
Hat
dein
Lächeln
mir
diktiert
Tu
viendras
longtemps
marcher
dans
mes
rêves
Du
wirst
noch
lange
in
meinen
Träumen
wandern
Tu
viendras
toujours
du
côté
où
le
soleil
se
lève
Du
wirst
immer
von
der
Seite
kommen,
wo
die
Sonne
aufgeht
Et
si
malgré
ça
j'arrive
à
t'oublier
Und
wenn
ich
dich
trotzdem
vergessen
sollte
J'aimerais
quand
même
te
dire
Möchte
ich
dir
trotzdem
sagen
Tout
ce
que
j'ai
pu
écrire
Alles,
was
ich
geschrieben
habe
Aura
longtemps
le
parfum
des
regrets
Wird
lange
den
Duft
der
Reue
tragen
Mais
puisqu'on
ne
vivra
jamais
tous
les
deux
Doch
da
wir
niemals
zu
zweit
leben
werden
Puisqu'on
est
fou,
puisqu'on
est
seul
Da
wir
verrückt
sind,
da
wir
allein
sind
Puisqu'ils
sont
si
nombreux
Da
sie
so
viele
sind
Même
la
morale
parle
pour
eux
Sogar
die
Moral
spricht
für
sie
J'aimerais
quand
même
te
dire
Möchte
ich
dir
trotzdem
sagen
Tout
ce
que
j'ai
pu
écrire
Alles,
was
ich
geschrieben
habe
Je
l'ai
puisé
à
l'encre
de
tes
yeux
Habe
ich
aus
der
Tinte
deiner
Augen
geschöpft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Cabrel
Альбом
77-87
дата релиза
16-11-1987
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.