Текст и перевод песни Francis Cabrel - L'enfant qui dort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'enfant qui dort
Спящий ребенок
Laissez
rêver
l'enfant
qui
dort
Пусть
спит,
моя
милая,
пусть
видит
сны
ребенок,
Aux
fumées
bleues
des
châteaux-forts
Пусть
снятся
ему
замков
дымы
голубые,
Laissez-lui
démonter
le
ciel
Пусть
небо
он
разбирает
на
части,
Dehors
c'est
toujours
pareil
За
окном
всё
так
же,
как
прежде,
всё
те
же
напасти.
Le
coin
des
rues
comme
des
frontières
Углы
улиц,
словно
границы,
Et
toujours
penser
à
se
taire
И
вечная
мысль
о
молчании,
La
ville
encerclée
sous
le
gel
Город
в
осаде,
скован
морозом,
Depuis
c'est
toujours
pareil
С
тех
пор
всё
так
же,
всё
под
тем
же
угрозом.
Le
temps
malmène
Время
изводит
Ces
hommes
qui
traînent
Этих
мужчин,
что
бродят,
Le
poids
de
leur
corps
Тяжесть
тел
своих
влача,
Leurs
phrases
vides
Их
пустые
фразы,
Leurs
larmes
sèches
Их
слёзы
высохшие,
Leurs
années
d'effort
Годы
их
усилий,
Les
rues
immenses
Улицы
огромные,
Où
le
givre
s'avance
Где
иней
всё
дальше
крадётся.
Et
la
patrouille
dehors
И
патруль
на
улице,
C'est
à
peine
si
les
pavés
résonnent
Едва
слышно,
как
брусчатка
звенит
Sous
le
pas
lourd
des
moitiés
d'homme
Под
тяжёлой
поступью
полулюдей.
Les
mains
fermées
sur
leur
colère
Кулаки
сжаты
от
гнева,
Les
yeux
comme
privés
de
lumière
Глаза
словно
лишены
света,
Peut-être
un
jour
si
Dieu
s'en
mêle
Может
быть,
однажды,
если
Бог
вмешается,
La
pluie
remontera
au
ciel
Дождь
поднимется
к
небу,
Vers
nos
immobiles
remords
К
нашим
немым
угрызениям
совести,
Mais
c'est
toujours
pareil
dehors
Но
на
улице
всё
так
же,
всё
те
же
новости.
Le
temps
malmène
Время
изводит
Ces
hommes
qui
trainent
Этих
мужчин,
что
бродят,
Le
poids
de
leur
corps
Тяжесть
тел
своих
влача,
Leurs
phrases
vides
Их
пустые
фразы,
Et
s'il
veut
vivre
longtemps
И
если
он
хочет
жить
долго,
Surtout
laissez
rêver
l'enfant
Главное,
пусть
спит
ребенок,
без
тревоги.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Cabrel, G. Augier De Moussac
Альбом
77-87
дата релиза
16-11-1987
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.