Francis Cabrel - La cabane du pêcheur (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francis Cabrel - La cabane du pêcheur (Remastered)




La cabane du pêcheur (Remastered)
Хижина рыбака (Remastered)
Le soir tombait de tout son poids
Вечер опускался всей своей тяжестью
Au dessus de la rivière
Над рекой
Je rangeais mes cannes
Я убирал свои удочки
On ne voyait plus que du feu
Виден был только огонь
J'l'ai vu s'approcher
Я увидел, как она приближается
La tête ailleurs dans ses prières
Голова где-то в своих молитвах
Il m'a semblé voir trop briller ses yeux
Мне показалось, что её глаза слишком ярко блестят
Je lui ai dit
Я сказал ей
Si tu pleures pour un garçon
Если ты плачешь из-за парня
Tu seras pas la dernière
Ты не последняя
Souvent, les poissons sont bien plus affectueux
Часто рыбы бывают гораздо ласковее
Va faire un p'tit tour, respire le grand air
Прогуляйся, подыши свежим воздухом
Après, j'te parlerai de l'amour
Потом я расскажу тебе о любви
Si j'me souviens un peu
Если немного вспомню
Oh elle m'a dit
О, она сказала мне
Elle a dit "justement, c'est ce que j'voudrais savoir"
Она сказала: "Как раз это я и хотела бы знать"
Et j'ai dit "viens t'asseoir dans la cabane du pêcheur"
И я сказал: "Заходи, присядь в хижине рыбака"
C'est un mauvais rêve, oublie-le
Это дурной сон, забудь его
Tes rêves sont toujours trop clairs ou trop noirs
Твои сны всегда слишком яркие или слишком темные
Alors, viens faire toi-même le mélange des couleurs
Так что давай сама смешай краски
Sur les murs de la cabane du pêcheur
На стенах хижины рыбака
Viens t'asseoir
Заходи, присаживайся
Je lui ai dit
Я сказал ей
Le monde est pourtant pas si loin
Мир ведь не так уж далеко
On voit les lumières
Видны огни
Et la Terre peut faire
И Земля может издавать
Tous les bruits qu'elle veut
Все звуки, какие хочет
Y'a sûrement quelqu'un qui écoute
Наверняка кто-то слушает
Là-haut dans l'univers
Там, наверху, во вселенной
Peut-être tu demandes plus qu'il ne peut?
Может быть, ты просишь больше, чем он может дать?
Oh elle m'a dit
О, она сказала мне
Elle a dit "justement, c'est ce que j'voudrais savoir"
Она сказала: "Как раз это я и хотела бы знать"
Et j'ai dit "viens t'asseoir dans la cabane du pêcheur"
И я сказал: "Заходи, присядь в хижине рыбака"
C'est un mauvais rêve, oublie-le
Это дурной сон, забудь его
Tes rêves sont toujours trop clairs ou trop noirs
Твои сны всегда слишком яркие или слишком темные
Alors, viens faire toi-même le mélange des couleurs
Так что давай сама смешай краски
Sur les murs de la cabane du pêcheur
На стенах хижины рыбака
Viens t'asseoir
Заходи, присаживайся
Elle m'a dit
Она сказала мне
Elle a dit
Она сказала
Finalement, je brûle de tout savoir
Наконец-то я сгораю от желания всё узнать
Et j'ai dit "viens t'asseoir dans la cabane du pêcheur"
И я сказал: "Заходи, присядь в хижине рыбака"
Y'a sûrement de la place pour deux
Наверняка найдется место для двоих
Cette route ne mène nulle part
Эта дорога никуда не ведет
Alors, viens faire toi-même le mélange des couleurs
Так что давай сама смешай краски
Sur les murs de la cabane du pêcheur
На стенах хижины рыбака
On va comparer nos malheurs
Мы сравним наши несчастья
Là, dans la cabane du pêcheur
Здесь, в хижине рыбака
Partager un peu de chaleur
Разделим немного тепла
Là, dans la cabane du pêcheur
Здесь, в хижине рыбака
Moi, j'attends que le monde soit meilleur
Я жду, когда мир станет лучше
Là, dans la cabane du pêcheur
Здесь, в хижине рыбака





Авторы: Francis Cabrel, J.-p. Bucolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.