Francis Cabrel - Le Temps s'en allait - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francis Cabrel - Le Temps s'en allait




Le Temps s'en allait
Время уходило
Ce matin j'ai joué aux billes
Этим утром я играл в шарики,
J'ai couru les filles
Бегал за девчонками,
J'ai pris tout mon temps
Не торопясь проводил время,
J'ai accroché mon coeur
Отдал свое сердце
Aux épines de fleurs
Колючкам цветов
Et j'ai gagné souvent
И часто выигрывал.
Ce soir, je pousse de ma canne
Этим вечером я сгребаю своей тростью
Les feuilles des platanes
Листья платанов
Sous les bancs de ciment
Под бетонными скамейками.
Dans les odeurs de cigares
В запахе сигар
Et le bruit des guitares
И звуках гитар
De mes petits enfants
Моих внуков.
Je courais, je courais, je courais, je courais
Я бежал, бежал, бежал, бежал,
Et le temps s'en allait
А время уходило.
Je courais, je courais, je courais...
Я бежал, бежал, бежал…
Et tout le temps que je passe
И все то время, что я провожу
Assis à la même place
Сидя на одном и том же месте,
Juste à bouger les yeux
Лишь двигая глазами,
Avec mes vieilles rengaines
С моими старыми причудами
Et mon écharpe de laine
И шерстяным шарфом,
Même quand le ciel est tout bleu
Даже когда небо совершенно голубое.
Toujours la voix qui s'embrume
Всегда голос, который хрипнет,
La crainte du rhume
Страх перед простудой
Ou le bruit des avions
Или шум самолетов.
Et dans le froid qui s'approche
И в приближающемся холоде
J'ai peur que les cloches
Я боюсь, что колокола
Chantent bientôt mon prénom
Скоро пропоют мое имя.
Je courais, je courais, je courais, je courais
Я бежал, бежал, бежал, бежал,
Et le temps s'en allait
А время уходило,
Je courais, je courais, je courais...
Я бежал, бежал, бежал…
Toi, mon enfant que j'aime
Ты, дитя мое, которую я люблю,
Toi qui a tant de peine
Ты, которая так страдаешь,
Assieds-toi un moment
Присядь на мгновение.
Quels que soient ceux qui te quittent
Кто бы тебя ни покинул,
Dis-toi que le temps passe vite
Знай, что время летит быстро
Et que la poussière t'attend
И что тебя ждет прах.
Tu vois ces bras de misère
Видишь, эти несчастные руки
Ont fait le tour de la terre
Объехали весь свет
Pour une fille de chez nous
Ради одной девчонки из наших краев.
Ils ont fait sauter les tables
Они переворачивали столы,
Et des plages de sable
И песчаные пляжи,
Et des hordes de loups
И стаи волков.
On était tellement bien
Нам было так хорошо,
On était tellement loin
Мы были так далеко,
Qu'on était presque perdus
Что почти потерялись.
On était tellement haut
Мы были так высоко
Et tellement beaux
И так прекрасны,
Qu'on ne se reconnaît plus
Что больше не узнаем друг друга.
On courait, on courait, on courait, on courait
Мы бежали, бежали, бежали, бежали,
Et le temps s'en allait
А время уходило,
On courait, on courait, on courait
Мы бежали, бежали, бежали…
Ce matin j'ai joué aux billes
Этим утром я играл в шарики,
J'ai couru les filles
Бегал за девчонками,
Et j'ai pris tout mon temps
Не торопясь проводил время.
J'ai accroché mon coeur
Отдал свое сердце
Aux épines de fleurs
Колючкам цветов
Et j'ai gagné souvent
И часто выигрывал.
Ce soir, j'ai plus de problèmes
Этим вечером у меня больше нет проблем,
Tout le monde m'aime
Меня все любят,
Mais c'est pas pareil qu'avant
Но это не то, что было раньше.
Parce qu'il y a le bout de ma canne
Потому что есть конец моей трости,
Les feuilles des platanes
Листья платанов,
Et c'est l'automne tout le temps
И осень всегда.
(X2)
(X2)
Toi mon enfant que j'aime...
Ты, дитя мое, которую я люблю…





Авторы: Francis Cabrel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.