Текст и перевод песни Francis Cabrel - Les chevaliers cathares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les chevaliers cathares
The Cathar Knights
Les
chevaliers
Cathares
pleurent
doucement
The
Cathar
knights
weep
softly
Au
bord
de
l'autoroute
quand
le
soir
descend
At
the
edge
of
the
highway
when
evening
descends
Comme
une
dernière
insulte,
comme
un
dernier
tourment
Like
a
final
insult,
like
a
last
torment
Au
milieu
du
tumulte,
en
robe
de
ciment
Amidst
the
tumult,
in
robes
of
cement
La
fumée
des
voitures,
les
cailloux
des
enfants
The
smoke
of
cars,
the
stones
of
children
Les
yeux
sur
les
champs
de
torture,
et
les
poubelles
devant
Eyes
on
the
fields
of
torture,
and
garbage
in
front
C'est
quelqu'un
du
dessus
de
la
Loire
qui
a
dû
dessiner
les
plans
It's
someone
from
above
the
Loire
who
must
have
drawn
the
plans
Il
a
oublié
sur
la
robe,
les
tâches
de
sang
They
forgot
the
bloodstains
on
the
robe
On
les
a
sculptés
dans
la
pierre
qui
leur
a
cassé
le
corps
They
were
carved
into
the
stone
that
broke
their
bodies
Le
visage
dans
la
poussière
de
leur
ancien
trésor
Their
faces
in
the
dust
of
their
former
treasure
Sur
le
grand
panneau
de
lumière,
racontez
aussi
leur
mort
On
the
great
billboard,
tell
of
their
death
also
Les
chevaliers
Cathares
y
pensent
encore
The
Cathar
knights
still
think
about
it
N'en
déplaise
à
ceux
qui
décident
du
passé
et
du
présent
Despite
those
who
decide
the
past
and
present
Ils
n'ont
que
sept
siècles
d'histoire,
ils
sont
toujours
vivants
They
have
only
seven
centuries
of
history,
they
are
still
alive
J'entends
toujours
le
bruit
des
armes,
et
je
vois
encore
souvent
I
can
still
hear
the
clash
of
arms,
and
I
often
still
see
Des
flammes
qui
lèchent
des
murs,
et
des
charniers
géants
Flames
licking
at
walls,
and
giant
charnel
houses
Les
chevaliers
Cathares
pleurent
doucement
The
Cathar
knights
weep
softly
Au
bord
de
l'autoroute
quand
le
soir
descend
At
the
edge
of
the
highway
when
evening
descends
Comme
une
dernière
insulte,
comme
un
dernier
tourment
Like
a
final
insult,
like
a
last
torment
Au
milieu
du
tumulte,
en
robe
de
ciment
Amidst
the
tumult,
in
robes
of
cement
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Cabrel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.