Francis Cabrel - Lisa (Live) - перевод текста песни на немецкий

Lisa (Live) - Francis Cabrelперевод на немецкий




Lisa (Live)
Lisa (Live)
LISA nos barques en papier
LISA unsere Papierschiffchen
Dans le grand bassin bleu
Im großen blauen Becken
Tes premiers pinceaux de noir pour les yeux
Deine ersten schwarzen Pinselstriche für die Augen
Tu disais souvent on vivra ailleurs
Du sagtest oft, wir werden woanders leben
Je courais me cacher
Ich rannte weg, um mich zu verstecken
Quand je voulais que tu pleures
Wenn ich wollte, dass du weinst
Quelques hommes jouent encore
Einige Männer spielen immer noch
Comme des enfants cruels
Wie grausame Kinder
Ce soir Odessa s'endort sous le ciel
Heute Abend schläft Odessa unter dem Himmel ein
LISA c'est partout les mêmes
LISA, es ist überall dasselbe
Les fumées des avions
Der Rauch der Flugzeuge
T'es juste du mauvais côté de l'horizon
Du bist nur auf der falschen Seite des Horizonts
Les seuls trains qui partent
Die einzigen Züge, die abfahren,
Sont des trains de banlieue
Sind Vorortzüge
T'as beau tendre tes mains
Du streckst vergeblich deine Hände aus
Y'a tout ce vide au milieu
Da ist all diese Leere dazwischen
Et tes chansons retombent
Und deine Lieder fallen zurück
Aux pianos des hôtels
Auf die Klaviere der Hotels
Pendant qu'Odessa s'endort sous le ciel
Während Odessa unter dem Himmel einschläft
Il ne reste que le nom que tu portes
Es bleibt nur der Name, den du trägst
Et j'imagine le son de ta voix
Und ich stelle mir den Klang deiner Stimme vor
Un beau jour c'est certain tu t'envoleras
Eines schönen Tages, das ist sicher, wirst du davonfliegen
LISA des soldats surveillent
LISA, Soldaten überwachen
Les camions de courrier
Die Postlastwagen
Tes mots en reviennent tout déshabillés...
Deine Worte kommen ganz entkleidet zurück...
Quelques hommes jouent encore
Einige Männer spielen immer noch
Comme des enfants cruels
Wie grausame Kinder
Sans doute Odessa s'endort sous le ciel
Zweifellos schläft Odessa unter dem Himmel ein
Il me reste le nom que tu portes
Mir bleibt der Name, den du trägst
J'imagine le son de ta voix
Ich stelle mir den Klang deiner Stimme vor
Un beau jour c'est certain tu t'envoleras
Eines schönen Tages, das ist sicher, wirst du davonfliegen
LISA, accrochée aux ailes
LISA, festgeklammert an die Flügel
Des oiseaux dissidents
Der dissidenten Vögel





Авторы: Pierre Grillet, Mireille Davidovici, Pierre Jean Jac Souchon, Julien Voulzy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.