Francis Cabrel - Partis pour rester - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francis Cabrel - Partis pour rester




Y'a quelqu'un d'autre dans ta glace
В твоем льду есть кто-то еще.
Entre les potions et les crèmes
Между зельями и кремами
Tous les petits pots qui s'entassent
Все маленькие горшки, которые накапливаются
Tu vois le temps est passé quand même
Ты же видишь, что время все равно прошло.
On croyait faire du surplace, ah ça on s'en est donné de la peine
Мы думали, что занимаемся чем-то большим, ах, как нам было тяжело.
On se dépense, on se démène et même sous les pas d'une reine
Мы тратим себя, боремся друг с другом и даже под шагами королевы
La grande aiguille se déplace
Большая игла движется
On va viser l'éternité
Мы будем стремиться к вечности
On est tellement bien ici
Нам здесь так хорошо.
On va tout faire comme si
Мы сделаем все так, как будто
On était parti pour rester
Мы уехали, чтобы остаться.
Entre les K.O du parcours
Между К. О. курса
Les demi-tours, les impasses
Развороты, тупики
Les grandes nuits, les petits jours
Большие ночи, маленькие дни
Et tout ce qui raye la surface
И все, что царапает поверхность
On tombe chacun à son tour
Мы падаем каждый по своему.
Entre les griffes du rapace
Между когтями хищника
Le seul remède c'est l'amour
Единственное лекарство-это любовь
D'ailleurs, c'est pour ça qu'on court
Кстати, именно поэтому мы бежим
D'un bout à l'autre de l'espace
Из одного конца пространства в другой
On va viser l'éternité
Мы будем стремиться к вечности
On est tellement bien ici
Нам здесь так хорошо.
On va tout faire comme si
Мы сделаем все так, как будто
On était parti pour rester (rester, rester, rester)
Мы ушли, чтобы остаться (остаться, остаться,остаться)
On n'est même pas pressés (rester, rester, rester)
Мы даже не спешим (остаться, остаться,остаться)
Dans un coin de mes pensées
В уголке моих мыслей
Une vie à t'enlacer
Жизнь, чтобы обнять тебя
Mille fois recommencer
Тысячу раз начинать все сначала
Et c'est pour ça qu'on va rester, rester, rester
И именно поэтому мы останемся, останемся, останемся
J'aurais aimé te l'apporter
Я хотел бы принести его тебе.
Sur un beau coussin de dentelle
На красивой кружевной подушке
La niche se cachent les clefs
Ниша, где спрятаны ключи
De la mécanique éternelle
От вечной механики
Mais l'horloge est hors de portée
Но часы находятся вне досягаемости
Et ce n'est pas l'essentiel
И это не главное
Elle peut continuer de tourner
Она может продолжать вращаться
Et elle peut tout emporter
И она может забрать все, что угодно
Je te trouve chaque jour plus belle
Я нахожу тебя с каждым днем все красивее.
On va viser l'éternité
Мы будем стремиться к вечности
On est tellement bien ici
Нам здесь так хорошо.
On va tout faire comme si
Мы сделаем все так, как будто
On était parti pour rester (rester, rester, rester)
Мы ушли, чтобы остаться (остаться, остаться,остаться)
On est loin d'être lassé (rester, rester, rester)
Мы далеко не устали (остаться, остаться,остаться)
Dans un coin de mes pensées
В уголке моих мыслей
Une vie à t'enlacer
Жизнь, чтобы обнять тебя
Mille fois recommencer
Тысячу раз начинать все сначала
On va rester, rester, rester
Мы останемся, останемся, останемся
On n'est même pas pressés (rester, rester, rester)
Мы даже не спешим (остаться, остаться,остаться)
Pour tous ceux qu'on a blessé
Для всех тех, кому мы причинили боль
Qu'on aurait embrasser
Которую мы должны были поцеловать
Autant tout recommencer
Можно начинать все сначала
On va viser l'éternité
Мы будем стремиться к вечности
On est tellement bien ici
Нам здесь так хорошо.
On va tout faire comme si
Мы сделаем все так, как будто
On était parti pour rester
Мы уехали, чтобы остаться.





Авторы: Francis Cabrel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.