Текст и перевод песни Francis Cabrel - Quinn l'esquimau
Quinn l'esquimau
Quinn the Eskimo
Tout
le
monde
veut
son
building
Everybody
wants
their
building
Plus
haut
que
les
nuages
Taller
than
the
clouds
Son
monument,
son
navire
Their
monument,
their
ship
De
toujours
plus
d'étages
Of
ever
more
floors
Si
c'est
pour
monter
au
ciel
If
it's
to
climb
to
heaven
Et
voir
derrière
ce
qu'il
y
à
And
see
what's
behind
it
Quand
Quinn
l'Esquimau
arrive
When
Quinn
the
Eskimo
arrives
Il
dit
qu'il
suffit
de
sauter
de
joie
He
says
that
it's
enough
to
jump
for
joy
Que
tout
le
monde
vienne
Let
everyone
come
Que
tout
le
monde
s'incline
Let
everyone
bow
down
Personne
n'a
jamais
rein
vu
comme
l'Esquimau
Quinn
No
one
has
ever
seen
anything
like
the
Eskimo
Quinn
J'avoue
quelques
faiblesses
I
confess
some
weaknesses
J'aime
pas
quand
tu
pars
I
don't
like
it
when
you
leave
Marcher
à
ton
pas
de
princesse
Walking
in
your
princess
footsteps
Ca
me
donne
du
pouvoir
It
gives
me
strength
Je
lance
des
graines
aux
pigeons
I
throw
seeds
to
the
pigeons
Pour
qu'ils
approchent
eux
aussi
So
that
they
too
will
approach
Mais
quand
Quinn
l'Esquimau
arrive
But
when
Quinn
the
Eskimo
arrives
Tous
les
pigeons
volent
vers
lui
All
the
pigeons
fly
towards
him
Que
tout
le
monde
vienne
Let
everyone
come
Que
tout
le
monde
s'incline
Let
everyone
bow
down
Personne
n'a
jamais
rein
vu
comme
l'Esquimau
Quinn
No
one
has
ever
seen
anything
like
the
Eskimo
Quinn
Les
chats
miaulent
comme
des
alarmes
Cats
meow
like
alarms
Et
les
chiens
se
mettent
à
hurler
And
the
dogs
start
to
howl
La
nuit
se
remplie
de
vacarme
The
night
fills
with
noise
Mais
je
sais
qui
appeler
But
I
know
who
to
call
Personne
n'arrive
à
dormir
No
one
can
sleep
On
se
marche
tous
sur
les
pieds
We
all
step
on
each
other's
feet
Mais
quand
Quinn
l
Esquimau
arriveTout
le
monde
s'endort
en
paix
But
when
Quinn
the
Eskimo
arrivesEveryone
falls
asleep
in
peace
Que
tout
le
monde
vienne
Let
everyone
come
Que
tout
le
monde
s'incline
Let
everyone
bow
down
Personne
n'a
jamais
rein
vu
comme
l'Esquimau
Quinn
No
one
has
ever
seen
anything
like
the
Eskimo
Quinn
Que
tout
le
monde
vienne
Let
everyone
come
Que
tout
le
monde
s'incline
Let
everyone
bow
down
Personne
n'a
jamais
rein
vu
comme
l'Esquimau
Quinn
No
one
has
ever
seen
anything
like
the
Eskimo
Quinn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan, Francis Cabrel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.