Текст и перевод песни Francis Cabrel - Rien de nouveau - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien de nouveau - Live
Ничего нового - Концертная запись
Sans
le
regarder,
elle
passe
Не
глядя
на
меня,
она
проходит
Lui
ça
lui
glace
le
dos
Меня
бросает
в
дрожь
Elle
est
exactement
tout
ce
qu′il
lui
faut
Она
— именно
то,
что
мне
нужно
Elle
laisse
Она
оставляет
Sans
même
y
penser,
elle
laisse
Даже
не
задумываясь,
она
оставляет
Traîner
comme
un
lasso
Словно
лассо,
Quelques
parfums
où
il
vient
se
prendre
aussitôt
Свой
аромат,
в
который
я
тут
же
попадаюсь
Les
yeux
comme
des
hublots
Глаза
как
иллюминаторы
Et
le
cœur
au
delà
du
tempo
И
сердце
бьется
вне
ритма
Il
part
droit
sur
elle,
il
fonce
Я
иду
прямо
к
ней,
бросаюсь
Comme
un
lanceur
de
marteau
Как
метатель
молота
Après
il
jongle
avec
des
cercles
et
des
flambeaux
Потом
жонглирую
кольцами
и
факелами
Jusqu'à
l′asphyxier
До
хрипоты
Il
parle
comme
Gable
à
Garbo
Я
говорю
как
Гейбл
с
Гарбо
Il
prend
des
poses
Я
принимаю
позы
Comme
les
danseurs
de
tango
de
tango
Как
танцоры
танго,
танго
Les
yeux
comme
des
hublots
Глаза
как
иллюминаторы
En
fait
en
fait
il
en
fait
trop!
На
самом
деле,
я
переигрываю!
Y
a
soixante
cinq
millions
d'années
Шестьдесят
пять
миллионов
лет
назад
Par
un
soleil
comme
aujourd'hui
В
такой
же
солнечный
день,
как
сегодня
Un
de
nos
grands
parents
faisait
Один
из
наших
предков
Le
beau
pour
sa
nouvelle
amie
Красовался
перед
своей
новой
подругой
Et
lui
il
reste
А
я
остаюсь
Il
reste
comme
collé
au
carreau
Остаюсь
как
приклеенный
к
стеклу
Il
dit
qu′il
l′aime
en
somme
Говорю,
что
люблю
её,
в
общем
Et
c'est
rien
de
nouveau
rien
de
nouveau
И
это
ничего
нового,
ничего
нового
Les
yeux
comme
des
hublots
Глаза
как
иллюминаторы
Et
le
cœur
au
delà
du
tempo
И
сердце
бьется
вне
ритма
Y
a
soixante
cinq
millions
d′années
Шестьдесят
пять
миллионов
лет
назад
Par
un
soleil
comme
aujourd'hui
В
такой
же
солнечный
день,
как
сегодня
Un
de
nos
grands
parents
faisait
Один
из
наших
предков
Le
beau
pour
sa
nouvelle
amie
Красовался
перед
своей
новой
подругой
Il
reste
comme
collé
au
carreau
Остаюсь
как
приклеенный
к
стеклу
Il
dit
qu′il
l'aime
en
somme
Говорю,
что
люблю
её,
в
общем
Et
c′est
rien
de
nouvea
rien
de
nouveau
И
это
ничего
нового,
ничего
нового
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Cabrel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.