Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Souviens-toi de nous
Erinnere dich an uns
Quelquefois
au
fond
de
ma
mémoire
Manchmal
tief
in
meiner
Erinnerung
Il
m'arrive
de
te
revoir
sehe
ich
dich
wieder
Juste
à
mes
côtés
Genau
an
meiner
Seite
Derrière
nous,
dix-huit
ans
à
peine
Hinter
uns,
kaum
achtzehn
Jahre
Et
devant
les
immenses
plaines
Und
vor
uns
die
unermesslichen
Ebenen
De
l'éternité
Der
Ewigkeit
On
avait
l'eau
des
cascades
Wir
hatten
das
Wasser
der
Wasserfälle
Et
des
lits
d'herbes
mouillées
Und
Betten
aus
nassem
Gras
J'écrivais
des
ballades
Ich
schrieb
Balladen
Pour
te
réchauffer
Um
dich
zu
wärmen
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
Ooh!
Erinnere
dich
an
uns
Toi
qui
t'es
envolée...
Du,
die
davongeflogen
ist...
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
Ooh!
Erinnere
dich
an
uns
Dans
ton
palais
doré...
In
deinem
goldenen
Palast...
Et
dis-moi
s'il
se
passe
autant
de
choses
Und
sag
mir,
ob
genauso
viel
passiert
Dans
ton
palais
de
marbre
rose
In
deinem
Palast
aus
rosa
Marmor
Et
ta
plage
privée
Und
an
deinem
Privatstrand
Est-ce
que
tu
entends
le
chant
des
cascades
Hörst
du
den
Gesang
der
Wasserfälle
Autour
de
tes
miroirs
de
jade
Um
deine
Jadespiegel
herum
Où
tout
ferme
à
clef?
Wo
alles
abgeschlossen
wird?
Mais
rappelle-toi
les
orages
Aber
erinnere
dich
an
die
Gewitter
Quand
nos
cheveux
s'emmêlaient
Als
unsere
Haare
sich
verfingen
Sous
les
grands
arbres
sauvages
Unter
den
großen
wilden
Bäumen
Où
l'on
s'abritait...
Wo
wir
Schutz
suchten...
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
Ooh!
Erinnere
dich
an
uns
Toi
qui
t'es
envolée...
Du,
die
davongeflogen
ist...
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
Ooh!
Erinnere
dich
an
uns
Dans
ton
palais
doré...
In
deinem
goldenen
Palast...
Mais
quelquefois
au
fond
de
ta
Rolls
noire
Aber
manchmal,
im
Fond
deines
schwarzen
Rolls
Il
m'arrive
de
te
revoir
sehe
ich
dich
wieder
Ils
sont
tous
à
tes
pieds
Sie
liegen
dir
alle
zu
Füßen
Je
sais
qu'ils
se
battent
pour
te
plaire
Ich
weiß,
sie
kämpfen,
um
dir
zu
gefallen
Mais
tu
ne
les
aperçois
qu'au
travers
Aber
du
nimmst
sie
nur
wahr
durch
De
tes
verres
fumés...
fumés...
Deine
getönten
Gläser...
getönten...
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
Ooh!
Erinnere
dich
an
uns
Toi
qui
t'es
envolée...
Du,
die
davongeflogen
ist...
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
Ooh!
Erinnere
dich
an
uns
Dans
ton
palais
doré...
In
deinem
goldenen
Palast...
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
Ooh!
Erinnere
dich
an
uns
Toi
qui
t'es
envolée...
Du,
die
davongeflogen
ist...
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
Ooh!
Erinnere
dich
an
uns
Sinon,
tu
vas
tomber
Sonst
wirst
du
fallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Cabrel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.