Текст и перевод песни Francis Cabrel - Te ressembler (Edit Single)
T′as
jamais
eu
mon
âge
Ты
никогда
не
был
моего
возраста.
T'as
travaillé
trop
dur
pour
ça
Ты
слишком
много
для
этого
работал.
Toutes
les
heures
du
jour
à
l′usine
Каждый
час
дня
на
заводе
À
l'entrée
du
village
На
въезде
в
деревню
Le
soir
deux
jardins
à
la
fois
Вечером
сразу
два
сада
Et
tout
ça
pour
que
tes
enfants
mangent
И
все
это
для
того,
чтобы
твои
дети
ели
Ça
je
le
sais
bien
j'étais
là
Это
я
прекрасно
знаю,
я
был
там.
Ça
en
prenait
du
courage
Это
требовало
смелости.
Pour
se
lever
à
ces
heures
là
Чтобы
вставать
в
такие
часы
Bien
avant
le
jour
de
partir
Задолго
до
дня
отъезда
Dans
le
pas
d′éclairage
В
свете
нет
À
mains
nues
sur
le
guidon
froid
Голыми
руками
на
холодном
руле
Et
tout
ça
pour
que
tes
enfants
dorment
И
все
это
для
того,
чтобы
твои
дети
спали.
Ça
je
le
sais
bien
j′étais
là
Это
я
прекрасно
знаю,
я
был
там.
J'aurais
voulu
te
ressembler
je
le
jure
Я
хотел
бы
быть
похожим
на
тебя,
клянусь.
Mais
voilà
il
suffit
pas
de
vouloir,
c′était
pas
dans
ma
nature
Но
вот
этого
достаточно,
чтобы
не
хотеть,
это
было
не
в
моей
природе.
T'as
vraiment
dû
t′interroger
je
suis
sûr
Ты
действительно
должен
был
спросить
себя,
я
уверен
Et
un
jour
j'ai
croisé
une
guitare,
j′ai
vécu
comme
on
s'amuse
И
однажды
я
столкнулся
с
гитарой,
и
я
жил
так,
как
мы
веселимся
T'avais
les
pieds
sur
terre
У
тебя
были
ноги
на
земле.
Et
j′étais
tout
le
contraire
И
я
был
совсем
наоборот
(Parapapa,
parara)
(Парапапа,
парара)
(Parapapa,
parara)
(Парапапа,
парара)
On
s′est
pas
dit
"Je
t'aime"
Мы
не
говорили
друг
другу
"Я
люблю
тебя".
On
s′est
pas
serré
dans
les
bras
Мы
не
пожимали
друг
другу
руки.
Concernant
l'amour
il
fallait
Относительно
любви
нужно
было
Tout
deviner
nous
même
Обо
всем
догадываемся
мы
сами
On
nous
laissait
grandir
comme
ça
Нам
позволяли
так
расти.
Et
tu
vois
on
a
grandi
quand
même
И
ты
видишь,
что
мы
все
равно
выросли.
Je
le
sais
bien
j′étais
là
Я
прекрасно
это
знаю,
я
был
там.
D'avoir
eu
tant
de
chance
Чтобы
было
счастье
Quelques
fois
je
me
sens
fautif
Несколько
раз
я
чувствую
себя
виноватым
Je
regarde
autour
Я
оглядываюсь
по
сторонам.
Ma
maison
est
immense
et
mon
jardin
décoratif
Мой
дом
огромен,
а
мой
декоративный
сад
Et
je
sais
depuis
ton
lointain
au
delà
И
я
знаю
это
из
твоей
далекой
жизни.
T′as
gardé
un
œil
sur
moi
Ты
следил
за
мной.
J'aurais
voulu
te
ressembler
je
le
jure
Я
хотел
бы
быть
похожим
на
тебя,
клянусь.
Mais
voilà
il
suffit
pas
de
vouloir,
c'était
pas
dans
ma
nature
Но
вот
этого
достаточно,
чтобы
не
хотеть,
это
было
не
в
моей
природе.
T′as
vraiment
dû
t′interroger
je
suis
sûr
Ты
действительно
должен
был
спросить
себя,
я
уверен
Et
un
jour
j'ai
croisé
une
guitare,
j′ai
vécu
comme
on
s'amuse
И
однажды
я
столкнулся
с
гитарой,
и
я
жил
так,
как
мы
веселимся
T′avais
les
pieds
sur
terre
У
тебя
были
ноги
на
земле.
Et
j'étais
tout
le
contraire
И
я
был
совсем
наоборот
(Parapapa,
parara)
(Парапапа,
парара)
Tout
le
contraire
Как
раз
наоборот
(Parapapa,
parara)
(Парапапа,
парара)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Cabrel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.