Текст и перевод песни Francis Cabrel - Tout le monde y pense (Live)
Tout le monde y pense (Live)
Everyone Thinks About It (Live)
Tout
l'monde
y
pense
Everyone
thinks
about
it
Les
hommes,
les
anges,
les
vautours
Men,
angels,
vultures
Y
a
plus
de
distances
There
are
no
more
distances
Personne
qu'y
ait
les
bras
trop
courts
No
one
has
arms
that
are
too
short
Tout
le
monde
espère
Everyone
hopes
Même
à
l'arrière
des
arrière-cours
Even
in
the
back
of
the
backyards
Tout
l'monde
veut
son
billet
retour
Everyone
wants
their
return
ticket
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Of
love,
love,
love,
love
Son
éclat
de
chance
His
lucky
break
Celui
qui
vous
brûle,
vous
inonde
The
one
that
burns
you,
floods
you
Mais
le
ciel
s'en
balance
But
the
sky
doesn't
care
Puisqu'il
y
en
a
pas
pour
tout
le
monde
Since
there
isn't
one
for
everyone
Y
a
des
gens
plein
les
urgences
There
are
people
filling
the
emergency
rooms
Sous
les
lumières
des
abats-jour
Under
the
lights
of
the
lampshades
Qui
attendent
leur
billet
retour
Waiting
for
their
return
ticket
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Of
love,
love,
love,
love
Ces
anges
qui
dansent
Those
angels
who
dance
Sur
ces
pistes
trempées
d'alcools
On
these
dance
floors
soaked
with
alcohol
Dans
ces
caves
immenses
In
these
immense
caves
Les
cheveux
collés
aux
épaules
Their
hair
stuck
to
their
shoulders
S'envolent
en
silence
Fly
away
in
silence
Et
s'éparpillent
au
petit-jour
And
scatter
at
dawn
En
cherchant
des
billets
retour
Looking
for
return
tickets
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Of
love,
love,
love,
love
Ces
femmes
qui
s'avancent
These
women
who
come
forward
En
tenant
au
bout
de
leurs
bras
Holding
in
their
arms
Ces
enfants
qui
lancent
These
children
who
throw
Des
pierres
vers
les
soldats
Stones
at
the
soldiers
C'est
perdu
d'avance
It's
a
lost
cause
Des
cailloux
sur
des
casques
lourds
Pebbles
on
heavy
helmets
Tout
ça
pour
des
billets
retour
All
this
for
return
tickets
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Of
love,
love,
love,
love,
love
Les
hommes,
les
anges,
les
vautours
Men,
angels,
vultures
Personne
qui
ait
les
bras
trop
courts
No
one
has
arms
that
are
too
short
Tout
l'monde
y
pense
Everyone
thinks
about
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Cabrel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.