Francis Cabrel - Tu me corresponds - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francis Cabrel - Tu me corresponds




Tu me corresponds
You correspond to me
Sous la lune
Beneath the moon
Quelques-unes
A few
De mes pensées se défont
Of my thoughts come undone
Elles m'échappent
They escape me
Elles se drapent
They clothe themselves
Dans leurs manteaux de saison
In their seasonal coats
J'imagine
I imagine
Qu'elles terminent
That they complete
Leurs courses au bord de ton balcon
Their journey to the edge of your balcony
On devrait correspondre
We should correspond
Puisque tu me corresponds
Since you correspond to me
Que deviennent
What becomes
Mes poèmes
Of my poems
Quand ils prennent l'horizon
When they reach the horizon
partent
Where do they go
Toutes ces cartes
All these cards
Qui se décrochent de mes cloisons
That come unstuck from my partitions
Certaines
Some
Me reviennent
Come back to me
Un peu plus troublées que de raison
A little more troubled than usual
On devrait correspondre
We should correspond
Puisque tu me corresponds
Since you correspond to me
Si je savais tourner autour de la Terre
If I knew how to go around the Earth
Si je savais comment faire
If I knew how to do it
Si j'avais ce don
If I had this gift
Je me collerais contre tes volets de fer
I would stick to your iron shutters
J'y resterais tant qu'à faire
I would stay there as long as needed
Pour de bon
For good
Sur le fluide
On the fluid
Qui les guide
That guides them
Toutes mes pensées s'en vont
All my thoughts go away
J'peux pas croire
I can't believe
Qu'elles s'égarent
That they get lost
Avant d'avoir trouvé ta maison
Before finding your home
Je présume
I suppose
Qu'elles y allument
That they light up
Toutes les lampes de ton salon
All the lamps in your living room
On devrait correspondre
We should correspond
Puisque tu me corresponds
Since you correspond to me
Je pensais tenir sous contrôle
I thought I had control
Tout mon cortège d'envies
Over my whole procession of desires
Mais je vois bien qu'à tour de rôle
But I can see that in turn
Chacune d'elles s'enfuit
Every one of them runs away
En longues portées de corolles
In long ranges of corollas
Qui partent pour leur plus beau rôle
That leave for their most beautiful role
S'enrouler à tes épaules
To wrap themselves around your shoulders
Comme tout ce que j'écris
Like everything I write
On devrait correspondre
We should correspond
Si je pouvais tourner autour de la Terre
If I could go around the Earth
Si je savais comment faire
If I knew how to do it
Si j'avais ce don
If I had this gift
Je me collerais contre tes volets de fer
I would stick to your iron shutters
J'y resterais tant qu'à faire
I would stay there as long as needed
Pour de bon
For good
Sous la lune
Beneath the moon
Quelques-unes
A few
De mes pensées se défont
Of my thoughts come undone
Elles s'élèvent
They rise
Et mon rêve
And my dream
À tes lèvres loin se confond
Blends with your distant lips
Quelle chance
What luck
Quand j'y pense
When I think about it
Je suis sûr qu'il danse à ton front
I'm sure it dances on your forehead
On devrait correspondre
We should correspond
Puisque tu me corresponds
Since you correspond to me





Авторы: Francis Cabrel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.