Francis Cabrel - À l'aube revenant - Edit single - перевод текста песни на английский

À l'aube revenant - Edit single - Francis Cabrelперевод на английский




À l'aube revenant - Edit single
Dawn's Return - Edit single
À l'aube revenant
At dawn's return
Les amants se relèvent
Lovers rise
Descendent de leurs rêves
Descended from their dreams
Encore ruisselant
Still dripping
Chaque geste est urgent
Every move is urgent
Puisque le jour se lève
As day breaks
La tempête s'achève
The storm ends
En murmures brûlants
In burning whispers
Il s'étaient perdus dans
They were lost in
L'obscurité profonde
The deep dark
Là, les étoiles se fondent
Where stars fade
Au jour apparaissant
As day appears
À leurs pas hésitants
In their hesitant steps
On sent la fin du monde
One senses the end of the world
Encore une seconde
One more second
Encore un instant
One more moment
Le souffle qu'on entend
The breath we hear
C'est deux cœurs qui s'arrachent
Is two hearts tearing apart
Une main se détache
One hand detaches
Et l'autre la reprend
And the other grabs it back
Aux yeux l'égarement
In their eyes a wandering
Des oiseaux qu'on relâche
Of birds released
Et qui cherchent se cachent
Seeking where to hide
Le piège qu'on leur tend
The trap that is set for them
Au moindre éloignement
At the slightest distance
La vie qui les oblige
Life forces them apart
Le vide, le vertige
The void, the vertigo
Et faire semblant
And pretending
Ils se couvrent de serments
They cover each other with promises
Se jurent de poursuivre
Swearing to pursue
Leurs courses à un équilibre
Their journeys to a balance
Sur les pierres des torrents
Over the stones of the torrents
À l'aube revenant
At dawn's return
Chacun séparément
Each one separately
Continuera le rêve
Will continue the dream
Le seul qui les soulève
The only one that lifts them up
Et les garde vivants
And keeps them alive
C'est éternellement
It is eternally
Qu'ils se croyaient soudés
That they believed themselves to be welded
Et même l'éternité
And even eternity
Pour eux, c'est pas assez longtemps
For them, is not long enough
Ils étaient deux passants
They were two passersby
Dans l'anonyme foule
In the anonymous crowd
Dans ce fleuve qui roule
In this river that rolls
Dans la masse des gens
In the mass of people
Ils se sont reconnus
They recognized each other
Un peu trop tard peut-être
Perhaps a little too late
Mais c'est se reconnaître
But it is in recognizing each other
En vrai qu'est important
That is truly important
À l'aube revenant
At dawn's return
Les amants se relèvent
Lovers rise
Descendent de leurs rêves
Descended from their dreams
Encore ruisselant
Still dripping





Авторы: Francis Cabrel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.