Francis Deo - La Distancia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francis Deo - La Distancia




Nunca más oíste tú, hablar de mi
Ты больше никогда не слышал обо мне.
En cambio yo seguí, pensando en ti
Вместо этого я продолжал думать о тебе.
De toda esta nostalgia que quedó
От всей этой ностальгии, которая осталась
Tanto tiempo ya pasó
Так много времени прошло.
Y nunca te olvidé.
И я никогда не забывал тебя.
Cuántas veces yo pensé volver?
Сколько раз я думал вернуться?
Y decir que de mi amor, nada cambió
И сказать, что от моей любви ничего не изменилось.
Pero mi silencio fue mayor
Но мое молчание было больше.
Y en la distancia muero día a día
И на расстоянии Я умираю изо дня в день.
Sin saberlo tu.
Сам того не зная.
El resto de ese nuestro amor quedó
Остальная часть этой нашей любви осталась
Muy lejos olvidarlo para mi
Слишком далеко, чтобы забыть это для меня.
Viviendo en el pasado aún estoy
Живя в прошлом, я все еще
Aunque todo ya cambió
Хотя все уже изменилось.
que no te olvidaré.
Я знаю, что не забуду тебя.
Cuántas veces yo pensé volver?
Сколько раз я думал вернуться?
Y decir que de mi amor nada cambió
И сказать, что от моей любви ничего не изменилось.
Pero mi silencio fue mayor
Но мое молчание было больше.
Y en la distancia muero día a día
И на расстоянии Я умираю изо дня в день.
Sin saberlo tú.
Сам того не зная.
Pensé en dejar de amarte de una vez
Я думал, что перестану любить тебя.
Fue algo tan difícil para mi
Это было так сложно для меня.
Si alguna vez, mi amor, piensas en mi
Если когда-нибудь, любовь моя, ты подумаешь обо мне.
Ten presente al recordar que nunca te olvidé.
Помните, что я никогда не забывал вас.
Cuántas veces yo pensé en volver?
Сколько раз я думал о возвращении?
Y decir que de mi amor nada cambió
И сказать, что от моей любви ничего не изменилось.
Pero mi silencio fue mayor
Но мое молчание было больше.
Y en la distancia muero día a día
И на расстоянии Я умираю изо дня в день.
Sin saberlo tú.
Сам того не зная.
Cuántas veces yo pensé en volver?
Сколько раз я думал о возвращении?
Y decir que de mi amor nada cambió
И сказать, что от моей любви ничего не изменилось.
Pero mi silencio fue mayor
Но мое молчание было больше.
Y en la distancia muero día a día
И на расстоянии Я умираю изо дня в день.
Sin saberlo tú.
Сам того не зная.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.