Текст и перевод песни Francis Hime - Menino de Mar
A
noite
dormia
no
mar
В
noite
спал
нет
моря
À
luz
do
luar
vagava
o
menino
В
свете
Луара
вагава
или
Менино
Menino
de
mar
Менино-де-Мар
Contava
areias,
mudava
as
marés
Contava
areias,
mudava
так,
песчаника
Sumia
nas
águas
Сумия
нас
орлы
Em
ventos
virou
maresia
Em
ventos
virou
maresia
O
dia
acordava
no
mar
День
аккордавы
в
море
Na
areia
a
vagar
На
areia
а
бродить
Seu
pranto
a
senhora
no
mar
derramou
Это
пранто
сеньора
в
море
разлива
Chorou
tantas
ondas
Chorou
так
много
волн
E
o
mar
transbordou
И
о
море.
Vestiu-se
de
espuma
Vestiu-се
пены
De
rendas,
de
sal
Де
рендас,
де
соль
Menino,
menino
Менино,
Менино
Teu
corpo
é
o
mar
Ваше
тело
- это
море
Que
mancha
de
azul
teus
cabelos
Что
пятно
синего
teus
cabelos
Senhora
de
espuma,
de
rendas,
de
sal
Сеньора
из
пены,
из
рендаса,
из
соли
Desmancha
nas
águas
teus
zelos
Деманча
в
орлах
теус
зелос
Menino,
menino
Менино,
Менино
Teu
corpo
é
o
mar
Ваше
тело
- это
море
Que
guarda
naufrágios
e
enredos
Который
хранит
кораблекрушения
и
запутывания
Senhora
bordada
de
rendas,
de
sal
Сеньора
вышитая
из
рендаса,
из
соли
Procura
nas
conchas
segredos
Ищите
в
отдельных
оболочках
Um
manto
de
rendas,
de
sal
Мантия
рендас,
соль
Espraiou-se
ao
luar
Эспраиу-се
АО
Луар
Guardando
o
menino
Держащ
или
Менино
O
menino
de
mar
Или
Менино-де-Мар
Vestida
de
vento
e
de
sal
Одетый
в
vento
e
де
соль
Senhora
sangrava
Сеньора
санграва
Um
rosário
coral
Ум
Розарио
коралл
Um
manto
de
rendas,
de
sal
Мантия
рендас,
соль
Espraiou-se
ao
luar
Эспраиу-се
АО
Луар
Guardando
o
menino
Держащ
или
Менино
O
menino
de
mar
Или
Менино-де-Мар
Vestida
de
vento
e
de
sal
Одетый
в
vento
e
де
соль
Senhora
sangrava
Сеньора
санграва
Um
rosário
coral
Ум
Розарио
коралл
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Hime
Альбом
Hoje
дата релиза
08-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.