Текст и перевод песни Francis Lai - Intimate Moments
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intimate Moments
Intimate Moments
OK
tu
despedida
la
voy
a
llorar
OK,
I
will
cry
over
your
departure,
Así
como
lo
anunciaste
será
Just
as
you
predicted
it
would
be,
Pero
fallaste
al
decir
que
algún
día
te
rogaré
But
you
were
wrong
when
you
said
that
someday
I
would
beg
you.
Tengo
un
corazón
que
llora
pero
no
suplica
I
have
a
heart
that
cries
but
does
not
plead,
Que
así
como
tanto
te
amó
también
te
olvida
That
will
forget
you
just
as
much
as
it
loved
you,
Un
corazón
que
llora
pero
no
se
humilla
A
heart
that
cries
but
does
not
humiliate
itself,
Ante
alguien
que
llega
y
juega
con
su
amor
Before
someone
who
comes
and
plays
with
its
love.
Y
tengo
un
corazón
que
entiende
cuando
no
lo
quieren
And
I
have
a
heart
that
understands
when
it
is
not
wanted,
Parece
débil
pero
no
hay
otro
tan
fuerte
It
seems
weak,
but
there
is
no
other
heart
as
strong,
Un
corazón
que
llora
pero
olvida
todo
A
heart
that
cries
but
forgets
everything,
Lo
que
le
hace
daño
gracias
a
mi
Dios
That
which
hurts
it
thanks
to
my
God.
Te
quiero
pero
no
quiero
buscarte
I
love
you,
but
I
do
not
want
to
seek
you,
Aunque
sufra
todo
el
tiempo
tengo
que
olvidarte
Even
though
I
suffer
all
the
time,
I
have
to
forget
you,
La
vida
no
termina
con
tus
besos
Life
does
not
end
with
your
kisses,
Y
aunque
me
muera
por
ellos
jamás
voy
a
rogarte
And
even
though
I
die
for
them,
I
will
never
beg
you
for
them.
Tengo
un
corazón
que
llora
pero
no
suplica
I
have
a
heart
that
cries
but
does
not
plead,
Que
así
como
tanto
te
amó
también
te
olvida
That
will
forget
you
just
as
much
as
it
loved
you,
Un
corazón
que
llora
pero
no
se
humilla
A
heart
that
cries
but
does
not
humiliate
itself,
Ante
alguien
que
llega
y
juega
con
su
amor
Before
someone
who
comes
and
plays
with
its
love.
Aunque
me
duela
te
voy
a
olvidar...
Even
though
it
hurts,
I
will
forget
you...
OK
quisiste
verme
sufrir
por
tu
adiós
OK,
you
wanted
to
see
me
suffer
over
your
goodbye,
No
se
si
adrede
no
sé
tu
intención
I
don't
know
if
you
did
it
on
purpose
or
not,
Lo
lograste
pero
no
te
rogaré
jamás
You
succeeded,
but
I
will
never
beg
you.
Tengo
un
corazón
que
llora
pero
no
suplica
I
have
a
heart
that
cries
but
does
not
plead,
Que
así
como
tanto
te
amó
también
te
olvida
That
will
forget
you
just
as
much
as
it
loved
you,
Un
corazón
que
llora
pero
no
se
humilla
A
heart
that
cries
but
does
not
humiliate
itself,
Ante
alguien
que
llega
y
juega
con
su
amor
Before
someone
who
comes
and
plays
with
its
love.
Y
tengo
un
corazón
que
entiende
cuando
no
lo
quieren
And
I
have
a
heart
that
understands
when
it
is
not
wanted,
Parece
débil
pero
no
hay
otro
tan
fuerte
It
seems
weak,
but
there
is
no
other
heart
as
strong,
Un
corazón
que
llora
pero
olvida
todo
A
heart
that
cries
but
forgets
everything,
Lo
que
le
hace
daño
gracias
a
mi
Dios
That
which
hurts
it
thanks
to
my
God.
Te
quiero
pero
no
quiero
buscarte
I
love
you,
but
I
do
not
want
to
seek
you,
Aunque
sufra
todo
el
tiempo
tengo
que
olvidarte
Even
though
I
suffer
all
the
time,
I
have
to
forget
you,
La
vida
no
termina
con
tus
besos
Life
does
not
end
with
your
kisses,
Y
aunque
me
muera
por
ellos
jamás
voy
a
rogarte
And
even
though
I
die
for
them,
I
will
never
beg
you
for
them.
Tengo
un
corazón
que
llora
pero
no
suplica
I
have
a
heart
that
cries
but
does
not
plead,
Que
así
como
tanto
te
amó
también
te
olvida
That
will
forget
you
just
as
much
as
it
loved
you,
Un
corazón
que
llora
pero
no
se
humilla
A
heart
that
cries
but
does
not
humiliate
itself,
Ante
alguien
que
llega
y
juega
con
su
amor
Before
someone
who
comes
and
plays
with
its
love.
Un
corazón
que
llora
pero
no
suplica...
A
heart
that
cries
but
does
not
plead...
Y
Tengo
un
corazón
que
llora
pero
no
suplica
And
I
have
a
heart
that
cries
but
does
not
plead,
Que
así
como
tanto
te
amó
también
te
olvida
That
will
forget
you
just
as
much
as
it
loved
you,
Un
corazón
que
llora
pero
no
se
humilla
A
heart
that
cries
but
does
not
humiliate
itself,
Ante
alguien
que
llega
y
juega
con
su
amor
Before
someone
who
comes
and
plays
with
its
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Levantis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.