Francis Lalanne - La plus belle fois qu'on m'a dit je t'aime (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francis Lalanne - La plus belle fois qu'on m'a dit je t'aime (Live)




La plus belle fois qu'on m'a dit je t'aime (Live)
Самый прекрасный раз, когда мне сказали "я тебя люблю" (Live)
La plus belle fois qu′on m'a dit "je t′aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C'était un mec qui me l'a dit.
Это был парень, который мне это сказал.
La plus belle fois qu′on m′a dit "je t'aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C′était un mec qui me l'a dit.
Это был парень, который мне это сказал.
Il m′a pas regardé
Он не смотрел на меня
L'air grave et langoureux
С томным и серьёзным видом,
Les pupilles bandées
С горящими глазами,
Le biceps amoureux
С влюблённым бицепсом.
Il avait pas le regard
У него не было взгляда
De ceux qu′ont rien dans le coeur
Тех, у кого пусто в сердце,
Comme tous ces p'tits ringards
Как у всех этих мелких выскочек,
Qui jouent les grands... tombeurs
Которые строят из себя... покорителей.
Il m'a regardé simplement
Он посмотрел на меня просто,
Avec des yeux qui r′gardent vraiment
Глазами, которые действительно смотрят.
Pas de sourire et pas d′oeillade
Ни улыбки, ни подмигивания,
Pas de cinéma et pas d'aubade
Ни кино, ни серенады.
Il m′a dit ça comme quand c'est vrai
Он сказал это так, как говорят, когда это правда,
Il m′a dit ça de mon plein gré
Он сказал это по моей доброй воле,
Avec un sourire qui pleure
С улыбкой, сквозь которую проступали слезы,
Comme quand les coeurs sont pas à l'heure
Как бывает, когда сердца бьются не в такт.
J′me suis senti con ce jour-là
Я почувствовал себя дураком в тот день,
De pas savoir répondre à ça
Что не смог ответить на это.
La plus belle fois qu'on m'a dit "je t′aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C′était un mec qui me l'a dit.
Это был парень, который мне это сказал.
La plus belle fois qu′on m'a dit "je t′aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C'était un mec qui me l′a dit.
Это был парень, который мне это сказал.
Pendant qu'il me regardait
Пока он смотрел на меня,
Ca flanchait dans mes yeux
Что-то дрогнуло в моих глазах,
Et plus il me regardait
И чем дольше он смотрел,
Plus mon pouls sonnait creux
Тем глуше стучал мой пульс.
Le coeur comme un marteau
Сердце, как молот,
La tête comme un pourquoi
В голове один вопрос "почему?",
J'étais mal dans ma peau
Мне было не по себе,
Pourtant, il y avait pas de quoi
Хотя, казалось бы, причин не было.
Pourtant il m′a pas fait du plat
Ведь он не пытался мне льстить,
Comme un mec avec une nana
Как парень обычно делает с девушкой.
J′ai fait celui qui veut rien entendre
Я притворился, что ничего не слышу,
J'ai fait celui qui veut pas comprendre
Я притворился, что не понимаю.
Et j′ai bredouillé quelques mots
И пробормотал пару слов,
Des trucs qui sonnaient un peu faux
Что-то, что звучало немного фальшиво,
Du style moi aussi je t'aime bien
Что-то вроде тебя тоже люблю, как друга",
Tout le monde ici, tous les copains
Как всех здесь, всех приятелей.
J′me suis senti con ce jour-là
Я почувствовал себя дураком в тот день,
De pas être comme lui, d'être comme moi
Что не такой, как он, что я такой, какой я есть.
La plus belle fois qu′on m'a dit "je t'aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C′était un mec qui me l′a dit.
Это был парень, который мне это сказал.
La plus belle fois qu'on m′a dit "je t'aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C′était un mec qui me l'a dit
Это был парень, который мне это сказал.
Il a sourit tout bas
Он тихо улыбнулся,
Juste avant de partir
Перед тем, как уйти.
On avait lui et moi
Нам с ним
Plus grand chose à se dire
Больше нечего было сказать друг другу.
On s′est revu un jour
Мы встретились однажды снова,
On s'est rien dit du tout
Мы не сказали друг другу ни слова.
A chacun son amour
У каждого своя любовь,
C'est pas le mien, voilà tout.
Это не моя, вот и всё.
Aimer les filles ou les garçons
Любить девушек или парней,
Aimer, c′est aimer de toute façon
Любить - значит любить, в любом случае.
Mais...
Но...
La plus belle fois qu′on m'a dit "je t′aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C'était un mec qui me l′a dit.
Это был парень, который мне это сказал.
La plus belle fois qu'on m′a dit "je t'aime"
Самый прекрасный раз, когда мне сказали тебя люблю"
C'était un mec qui me l′a dit
Это был парень, который мне это сказал.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.