Francis Lalanne - Rentre chez toi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francis Lalanne - Rentre chez toi




Rentre chez toi
Go Home
Avec tes badges et tes photos
With your badges and photos
Tu sors de l′école en vitesse
You rush out of school
Tu rentres chez toi sans dire un mot
You go home without a word
Et quand tu pars c'est le feu aux fesses
And when you leave, it's a mad dash
Qu′est-ce que tu as
What's wrong with you?
Tu sais les endroits je vais
You know the places I go
Et tu m'y attends tous les soirs
And you wait for me there every night
T'as toujours quelque chose à faire signer
You always have something for me to sign
T′as toujours quelque chose à me faire voir
You always have something to show me
Qu′est-ce que tu as
What's wrong with you?
Et quand le concert est fini
And when the concert is over
Tu viens t'asseoir devant ma loge
You come sit in front of my dressing room
Et t′attends que je sois sorti
And wait for me to come out
T'es et personne te déloge
You're there and nobody can dislodge you
Qu′est-ce que tu as
What's wrong with you?
Qu'est-ce que tu veux, qu′est-ce que tu as
What do you want, what's wrong with you?
Qu'est-ce que tu fous devant ma porte
What are you doing at my door
Et qu'est-ce que tu attends de moi
And what do you expect from me
Qu′est-ce que tu veux que je t′apporte
What do you want me to bring you
L'amour, mais l′amour c'est pas ça
Love, but love is not that
L′amour c'est pas comme on t′en cause
Love is not like they tell you
Comme on te montre au cinéma
Like they show you in the movies
Tu sais l'amour c'est autre chose
You know, love is something else
Qu′est-ce que tu crois
What do you think?
J′suis qu'un travailleur comme tout l′monde
I'm just a worker like everyone else
Moi ma boutique c'est les studios
My shop is the studios
Et tout ce qu′on dit de moi sur les ondes
And everything they say about me on the airwaves
C'est des bobards pour les journaux
It's all lies for the newspapers
Qu′est-ce que tu crois
What do you think?
Qu'est-ce que tu crois que j'suis dans la vie
What do you think I am in life
J′suis rien qu′un mec comme toi et moi
I'm just a guy like you and me
Aussi lâche que n'importe qui
As cowardly as anyone
Aussi bon que n′importe quoi
As good as anything
Qu'est-ce que tu crois
What do you think?
Tu sais la vie c′est difficile
You know life is hard
Il faut l'apprendre dans la rue
You have to learn it in the street
Va te promener dans la ville
Go for a walk in the city
Va mettre ton cœur ça pue
Go put your heart where it stinks
Ta vie, tu la perds dans tes rêves
You lose your life in your dreams
Moitié télé moitié radio
Half TV, half radio
Mais quand la vie te les enlève
But when life takes them away from you
T′es comme un marin sans bateau
You're like a sailor without a boat
Rentre chez toi
Go home
Tu sais, pour peu qu'on soit sincère
You know, as long as we're sincere
On se sent toujours loin de soi
We always feel far from ourselves
On est tous perdus sur la terre
We're all lost on earth
On se sent seul que l'on soit
We feel alone wherever we are
Rentre chez toi
Go home
Tu sais, je remplacerais pas ton père
You know, I won't replace your father
Regarde-le bien dans ta maison
Look at him closely in your house
Quand il est tout contre ta mère
When he's right next to your mother
Quand il l′embrasse sur le front
When he kisses her on the forehead
Rentre chez toi
Go home
Crois-moi ta place elle n′est pas
Believe me, your place is not here
C'est chez toi qu′est ta vraie maison
Your real home is at your house
Moi ma maison c'est les galas
My home is the galas
Les hôtels et puis le goudron
The hotels and then the asphalt
Mais oui j′sais bien que tes jolie
But yes, I know you're pretty
T'es jolie comme une fleur qui pousse
You're pretty like a flower that grows
Mais j′baise pas mieux que tes petits amis
But I don't fuck better than your boyfriends
J'ferais que des rides à ta petite frimousse
I would only wrinkle your little face
Rentre chez toi
Go home
T'as 17 ans faut que t′existes
You're 17, you need to exist
C′est chouette que tu aimes mes chansons
It's great that you like my songs
Mais ça sert à rien un artiste
But an artist is useless
Quand on ne jure que par son nom
When you only swear by his name
Rentre chez toi
Go home
Tu sais un jour un mec viendra
You know, one day a guy will come along
Qui t'aimera bien plus fort que moi
Who will love you much more than me
Parce que le mec qui t′aimera
Because the guy who will love you
C'est celui qui restera avec toi
Is the one who will stay with you
Et moi j′peux pas
And I can't
Tu sais, le bonheur c'est que dalle
You know, happiness is nothing
Il suffit d′un rien quelquefois
Sometimes it only takes a little
Mais on a vite fait d'se faire du mal
But we quickly hurt ourselves
Quand on triche avec ces choses-là
When we cheat with these things
Tu sais, l'amour ça s′fait pas en cavale
You know, love is not made on the run
Il faut s′aimer beaucoup avant
You have to love each other a lot before
Toutes ces pilules qu'on avale
All these pills we swallow
C′est pas des jouets pour les enfants
They're not toys for children
Rentre chez toi
Go home
Moi, c'que j′voudrais, c'est être l′ami
Me, what I want is to be a friend
De tous ceux qu'ont peur et qu'ont froid
To all those who are afraid and cold
Et chanter les mots de leurs cris
And sing the words of their cries
J′veux être ta voix, pas être ton roi
I want to be your voice, not your king
Rentre chez toi
Go home
Y faut pas mouiller tes jolis yeux
Don't wet your pretty eyes
Tu sais dedans mon cœur je t′aime
You know, in my heart I love you
Parce que l'amour c′est contagieux
Because love is contagious
Ce soir j'vais écrire un poème
Tonight I'm going to write a poem
Rien que pour toi
Just for you
Une chanson pour sécher ta pluie
A song to dry your rain
Une que tes copains sauront pas
One that your friends won't know
Un truc qui fait "va dans la vie"
A thing that says "go into life"
Un truc qui dit
A thing that says
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home
Rentre chez toi
Go home





Авторы: Francis Lalanne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.