Текст и перевод песни Francisca Valenzuela - Al Final del Mundo (feat. Claudio Parra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Final del Mundo (feat. Claudio Parra)
На краю света (feat. Claudio Parra)
Al
medio
de
la
cordillera
y
el
mar
Между
горной
цепью
и
морем
Lo
llevas
dentro
de
mis
huesos,
este
lugar
Ты
носишь
это
в
моих
костях,
это
место
Los
gritos
apagados
en
el
tiempo
Заглушенные
временем
крики
Los
puedo
escuchar
Я
могу
их
слышать
Escribieron
que
el
amor
es
breve
Писали,
что
любовь
коротка
Y
que
olvidar
es
largo
y
aquí
estamos
sin
avanzar
А
забыть
– долго,
и
мы
здесь,
не
двигаясь
с
места
Una
tierra
de
promesas
rotas
Земля
несбывшихся
обещаний
Dolor
por
sanar
Боль,
которую
нужно
исцелить
Estrellas
al
norte
Звезды
на
севере
Hielos
al
sur
Льды
на
юге
Me
gusta
cuando
hablas
en
esta
latitud
Мне
нравится,
когда
ты
говоришь
на
этой
широте
Que
lindo
es
cantarte
aunque
me
dueles
Как
прекрасно
петь
тебе,
хоть
ты
и
причиняешь
мне
боль
Tantos
años
de
largos
tormentos
para
tanta
gente
Столько
лет
долгих
мучений
для
стольких
людей
Y
voy
voy
voy
voy
voy
voy
voy
И
иду
иду
иду
иду
иду
иду
иду
Al
final
del
voy
voy
voy
voy
voy
voy
voy
На
край
иду
иду
иду
иду
иду
иду
иду
Desde
el
final
del
voy
voy
voy
voy
voy
voy
voy
С
края
иду
иду
иду
иду
иду
иду
иду
Del
mundo
al
final
voy
voy
voy
voy
voy
Мира
на
край
иду
иду
иду
иду
иду
Voy
voy
voy
voy
voy
Иду
иду
иду
иду
иду
Que
secreto
estás
guardando
entre
la
sal
Какой
секрет
ты
хранишь
среди
соли
En
la
curva
de
las
olas
y
el
arrayán
В
изгибе
волн
и
мирта
Vas
mordido
por
discursos
vacíos
Ты
изранен
пустыми
речами
No
ves
que
te
usan
Разве
ты
не
видишь,
что
тобой
пользуются
Estrellas
al
norte
Звезды
на
севере
Hielos
al
sur
Льды
на
юге
Me
gusta
cuando
hablas
en
esta
latitud
(háblame)
Мне
нравится,
когда
ты
говоришь
на
этой
широте
(говори
со
мной)
Que
lindo
es
cantarte
aunque
me
dueles
Как
прекрасно
петь
тебе,
хоть
ты
и
причиняешь
мне
боль
Tantos
años
de
largos
tormentos
para
tanta
gente
Столько
лет
долгих
мучений
для
стольких
людей
Y
voy
voy
voy
voy
voy
voy
voy
И
иду
иду
иду
иду
иду
иду
иду
Al
final
del
voy
voy
voy
voy
voy
voy
voy
На
край
иду
иду
иду
иду
иду
иду
иду
Desde
el
final
del
voy
voy
voy
voy
voy
voy
voy
С
края
иду
иду
иду
иду
иду
иду
иду
Del
mundo
al
final
voy
voy
voy
voy
voy
Мира
на
край
иду
иду
иду
иду
иду
Voy
voy
voy
voy
voy
Иду
иду
иду
иду
иду
Arde
la
garganta
de
la
rabia
Горло
горит
от
ярости
Va
y
de
rodillas
la
ignorancia
И
на
коленях
стоит
невежество
Vamos
abriendo
la
mente
dale
Давай,
открывай
свой
разум,
давай
Arde
la
garganta
de
la
rabia
Горло
горит
от
ярости
Va
y
de
rodillas
la
ignorancia
И
на
коленях
стоит
невежество
Vamos
abriendo
la
mente
dale
Давай,
открывай
свой
разум,
давай
Dale
dale
dale
dale
dale
dale
Давай
давай
давай
давай
давай
давай
Dale
dale
dale
dale
dale
dale
Давай
давай
давай
давай
давай
давай
Dale
dale
dale
dale
dale
dale
Давай
давай
давай
давай
давай
давай
Dale
dale
dale
dale
dale
dale
Давай
давай
давай
давай
давай
давай
Y
voy
voy
voy
voy
voy
voy
voy
И
иду
иду
иду
иду
иду
иду
иду
Al
final
del
voy
voy
voy
voy
voy
voy
voy
На
край
иду
иду
иду
иду
иду
иду
иду
Desde
el
final
del
voy
voy
voy
voy
voy
voy
voy
С
края
иду
иду
иду
иду
иду
иду
иду
Del
mundo
al
final
voy
voy
voy
voy
voy
Мира
на
край
иду
иду
иду
иду
иду
Voy
voy
voy
voy
voy
Иду
иду
иду
иду
иду
Del
mundo
al
final
Мира
на
краю
Del
mundo
al
final
Мира
на
краю
Del
mundo
al
final
Мира
на
краю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisca Valenzuela Mendez, Vicente Sanfuentes, Claudio Parra Pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.