Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Lied von der Erde: Das Trinklied vom Jammer der Erde
Песнь о земле: За drinking song печали земли
Shon
winkt
der
Wein
im
gold'nen
Pokale,
Уже
манит
вино
в
золотом
кубке,
Doch
trinkt
noch
nicht,
erst
sing'
ich
euch
ein
Lied!
Но
не
пейте
ещё,
сначала
я
спою
вам
песню!
Das
Lied
vom
Kummer
Песнь
о
печали
Soll
auflachend
in
die
Seele
euch
klingen.
Пусть
смеясь
проникнет
в
вашу
душу.
Wenn
der
Kummer
naht,
Когда
приходит
печаль,
Liegen
wuest
die
Gaerten
der
Seele,
Пустеют
сады
души,
Welkt
hin
und
stirbt
die
Freude,
der
Gesang.
Вянет
и
умирает
радость,
пение.
Dunkel
ist
das
Leben,
ist
der
Tod.
Темна
жизнь,
темна
смерть.
Herr
dieses
Hauses!
Хозяин
этого
дома!
Dein
Keller
birgt
die
Fuelle
des
goldenen
Weins!
Твой
погреб
хранит
полноту
золотого
вина!
Hier,
diese
Laute
nenn'
ich
mein!
Вот,
эту
лютню
я
зову
своей!
Die
Laute
schlagen
und
die
Glaeser
leeren,
Играть
на
лютне
и
пить
вино,
Das
sind
die
Dinge,
die
zusammenpassen.
Вот
что
сочетается
друг
с
другом.
Ein
voller
Becher
Weins
zur
rechten
Zeit
Полный
кубок
вина
в
нужное
время
Ist
mehr
wert,
als
alle
Reiche
dieser
Erde!
Дороже
всех
богатств
этой
земли!
Dunkel
is
das
Leben,
ist
der
Tod.
Темна
жизнь,
темна
смерть.
Das
Firmament
blaut
ewig
und
die
Erde
Небо
вечно
синеет,
и
земля
Wird
lange
feststeh'n
und
aufblueh'n
im
Lenz.
Будет
долго
стоять
и
цвести
весной.
Du
aber,
Mensch,
wie
lang
lebst
denn
du?
А
ты,
человек,
сколько
ты
проживешь?
Nicht
hundert
Jahre
darfst
du
dich
ergoetzen
Не
сто
лет
тебе
наслаждаться
An
all
dem
morschen
Tande
dieser
Erde!
Всем
бренным
тщеславием
этой
земли!
Seht
dort
hinab!
Im
Mondschein
auf
den
Graebern
Взгляните
туда!
В
лунном
свете
на
могилах
Hockt
eine
wild-gespenstische
Gestalt
-
Сидит
дикое
призрачное
существо
-
Ein
Aff'
ist's!
Hoert
ihr,
wie
sein
Heulen
Это
обезьяна!
Слышите,
как
её
вой
Hinausgellt
in
den
suessen
Duft
des
Lebens!
Разносится
в
сладком
аромате
жизни!
Jetzt
nehmt
den
Wein!
Jetzt
ist
es
Zeit,
Genossen!
Теперь
возьмите
вино!
Сейчас
самое
время,
друзья!
Leert
eure
gold'nen
Becher
zu
Grund!
Осушите
свои
золотые
кубки
до
дна!
Dunkel
ist
das
Leben,
ist
der
Tod!
Темна
жизнь,
темна
смерть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustav Mahler, Translation From The Chinese, Hans Bethge
1
Die drei Pintos (completed by Gustav Mahler): Entr'acte
2
Symphony No. 10 in F-Sharp (Unfinished) - Ed. Deryck Cooke: IV. Scherzo
3
Symphony No. 10 in F-Sharp (Unfinished) - Ed. Deryck Cooke: III. Purgatorio
4
Symphony No. 10 in F-Sharp (Unfinished) - Ed. Deryck Cooke: II. Scherzo
5
Symphony No. 10 in F-Sharp (Unfinished) - Ed. Deryck Cooke: I. Adagio
6
Symphony No. 10 in F-Sharp (Unfinished) - Ed. Deryck Cooke: V. Finale
7
Symphony No. 5 in C-Sharp Minor: V. Rondo - Finale (Allegro)
8
Applause
9
Symphony No. 5 in C-Sharp Minor: IV. Adagietto (Sehr langsam)
10
Symphony No. 5 in C-Sharp Minor: II. Stürmisch Bewegt. Mit größter Vehemenz - Bedeutend Langsamer - Tempo I subito
11
Symphony No. 5 in C-Sharp Minor: I. Trauermarsch (In Gemessenem Schritt. Streng. Wie Ein Kondukt - Plötzlich Schneller. Leidenschaftlich. Wild - Tempo I)
12
Das Lied von der Erde: 4. Von der Schönheit
13
Das Lied von der Erde: 6. Der Abschied
14
Das Lied von der Erde: 2. Der Einsame im Herbst
15
Das Lied von der Erde: Von der Jugend
16
Das Lied von der Erde: Der Trunkene im Frühling
17
Das Lied von der Erde: Das Trinklied vom Jammer der Erde
18
Symphony No. 9 in D: II. Satz: Tempo II
19
Symphony No. 9 in D: II. Satz: Tempo I
20
Symphony No. 9 in D: II. Satz: A tempo II
21
Symphony No. 9 in D: II. Satz: Tempo III
22
Symphony No. 9 in D: II. Satz: Poco più mosso subito (Tempo II)
23
Symphony No. 9 in D: II. Satz: Im Tempo eines gemaechlichen Laendlers. Etwas taeppisch und sehr derb
24
Symphony No. 9 in D: I. Satz: Ploetzlich bedeutend langsamer (Lento) und leise
25
Symphony No. 9 in D: I. Satz: Wie von Anfang
26
Symphony No. 9 in D: I. Satz: Bewegter
27
Symphony No. 9 in D: II. Satz: Tempo I. subito
28
Symphony No. 9 in D: I. Satz: (Brass)
29
Symphony No. 9 in D: I. Satz: (Horns)
30
Symphony No. 9 in D: I. Satz: Etwas frischer
31
Symphony No. 9 in D: I. Satz: Andante comodo
32
Symphony No. 9 in D: I. Satz: Mit Wut. Allegro risoluto
33
Symphony No. 9 in D: III. Satz: Rondo-Burleske. Allegro assai. Sehr trotzig.
34
Symphony No. 9 in D: III. Satz: Sempre l'istesso tempo
35
Symphony No. 9 in D: III. Satz: l'istesso tempo
36
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: Adagissimo
37
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: Fliessender, doch durchaus nicht eilend
38
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: Stets sehr gehalten
39
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: A tempo (Molto Adagio)
40
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: Molto Adagio subito
41
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: Ploetzlich wieder sehr langsam (Wie zu Anfang) und etwas zoegernd
42
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: Adagio. Sehr langsam und noch zurueckhaltend
43
Symphony No. 9 in D: III. Satz: Più stretto
44
Symphony No. 9 in D: III. Satz: Tempo I subito
45
Symphony No. 9 in D: III. Satz: (Clarinets)
46
Symphony No. 9 in D: IV. Satz: Tempo I. Molto Adagio
47
Symphony No. 1 in D: I. Langsam. Schleppend
48
Symphony No. 1 in D: IV. Stürmisch bewegt
49
Symphony No. 1 in D: III. Feierlich und gemessen, ohne zu schleppen
50
Symphony No. 1 in D: II. Kräftig bewegt
51
Symphony No. 6 in A Minor: IV. Finale (Allegro moderato) - Live From Philharmonie, Berlin / 2004
52
Symphony No. 6 in A Minor: III. (II. ) Scherzo (Wuchtig)
53
Symphony No. 6 in A Minor: II. (III. ) Andante moderato
54
Symphony No. 6 in A Minor: I. Allegro energico, ma non troppo. Heftig aber Markig - Live From Philharmonie, Berlin / 2004
55
Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Orchestration: Harold Byrns: Frühlingsmorgen
56
Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Orchestration: Harold Byrns: Selbstgefühl
57
Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Orchestration: Harold Byrns: Um schlimme Kinder artig zu machen
58
Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Orchestration: Harold Byrns: Ablösung im Sommer
59
Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Orchestration: Harold Byrns: Zu Straßburg auf der Schanz
60
Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Orchestration: Harold Byrns: Nicht wiedersehen
61
Symphony No.2 in C minor - "Resurrection": 5c. Sehr langsam und gedehnt -
62
Symphony No.2 in C minor - "Resurrection": 5a. Im Tempo des Scherzos. Wild herausfahrend -
63
Symphony No. 2 in C Minor "Resurrection": III. Scherzo: In ruhig fliessender Bewegung
64
Symphony No. 2 in C Minor "Resurrection": II. Andante moderato. Sehr gemächlich
65
Symphony No. 2 in C Minor "Resurrection": I. Allegro maestoso. Mit durchaus ernstem und feierlichem Ausdruck
66
Symphony No.2 in C minor - "Resurrection": 5b. Maestoso. Sehr zurückhaltend - Wieder zurückhaltend -
67
Symphony No. 7 in E Minor: V. Rondo - Finale (Allegro ordinario - Allegro moderato ma energico)
68
Symphony No. 7 in E Minor: IV. Nachtmusik (Andante amoroso)
69
Symphony No. 7 in E Minor: III. Scherzo
70
Symphony No. 7 in E Minor: II. Nachtmusik (Allegro moderato)
71
Symphony No. 7 in E Minor: I. Langsam - Allegro
72
Symphony No. 1 in D: "Blumine". Andante Allegretto
73
Kindertotenlieder: Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n
74
Kindertotenlieder: In diesem Wetter
75
Kindertotenlieder: Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen
76
Kindertotenlieder: Wenn dein Mütterlein
77
Das Klagende Lied, Pt. 1: Waldmärchen
78
Das Klagende Lied, Pt. 3: Hochzeitsstück
79
Das Klagende Lied, Pt. 2: Der Spielmann
80
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": "Ewiger Wonnebrand"
81
Piano Quartet in A Minor (1876) Quartet for piano, violin, viola and cello: I. Nicht zu schnell
82
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": Poco adagio: Waldung, sie schwankt heran
83
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": "Uns bleibt ein Erdenrest"
84
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": "Blicket auf zum Retterblick"
85
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": "Höchste Herrscherin der Welt"
86
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": "Bei der Liebe, die den Fussen"
87
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": "Gerettet ist das edle Glied"
88
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part Two: Final scene from Goethe's "Faust": "Neige, neige, du Ohnegleiche"
89
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part One: Hymnus "Veni creator spiritus": "Veni creator spiritus"
90
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part One: Hymnus "Veni creator spiritus": "Infirma nostri corporis"
91
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part One: Hymnus "Veni creator spiritus": "Gloria sit Patri Domino"
92
Symphony No. 8 in E-Flat - "Symphony of a Thousand" / Part One: Hymnus "Veni creator spiritus": "Veni, Creator. . . Da gaudiorum praemia"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.