Francisco Canaro - El choclo (feat. Alberto Arenas) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francisco Canaro - El choclo (feat. Alberto Arenas)




El choclo (feat. Alberto Arenas)
Эль чокло (при участии Альберто Аренаса)
Con este tango que es burlón y compadrito
С этим танго, таким озорным и манерным,
Se ató dos alas la ambición de mi suburbio;
Сбылась мечта моего пригорода о двух крыльях;
Con este tango nació el tango, y como un grito
С этим танго родился танго и, словно крик,
Salió del sórdido barrial buscando el cielo;
Вышло из пустынной глины в поисках небес;
Conjuro extraño de un amor hecho cadencia
Странное заклинание любви, превращённое в ритм,
Que abrió caminos sin más ley que la esperanza,
Которое проложило путь, не имея закона, кроме надежды,
Mezcla de rabia, de dolor, de fe, de ausencia
Смесь ярости, боли, веры и тоски,
Llorando en la inocencia de un ritmo juguetón.
Плач в невинности игривого ритма.
Por tu milagro de notas agoreras
По милости твоих тревожных нот
Nacieron, sin pensarlo, las paicas y las grelas,
Стали рождаться прекрасные барышни и молодёжь без гроша,
Luna de charcos, canyengue en las caderas
Луна по лужам, танго завораживает в бёдрах,
Y un ansia fiera en la manera de querer...
И яростно тоскуют те, кто любит...
Al evocarte, tango querido,
Возвращаясь к тебе, любимое танго,
Siento que tiemblan las baldosas de un bailongo
Я чувствую, что дрожат плитки танцплощадки,
Y oigo el rezongo de mi pasado...
И слышу ропот моего прошлого...
Hoy, que no tengo más a mi madre,
Сегодня, когда моей мамы нет,
Siento que llega en punta 'e pie para besarme
Я чувствую, что она приходит на цыпочках, чтобы поцеловать меня,
Cuando tu canto nace al son de un bandoneón.
Когда твой напев рождается со звуками бандонеона.
Carancanfunfa se hizo al mar con tu bandera
Каранканфунфа вышел в море под твоим флагом,
Y en un pernó mezcló a París con Puente Alsina.
И в рюмке смешал Париж с Пуэнте Альсина.
Triste compadre del gavión y de la mina
Печальный приятель чайки и девчонки,
Y hasta comadre del bacán y la pebeta.
И даже приятель богача и его подружки.
Por vos shusheta, cana, reo y mishiadura
Из-за тебя, краса, полицейский, преступник и нищета
Se hicieron voces al nacer con tu destino...
Нашли голоса, родившись с твоей судьбой...
¡Misa de faldas, querosén, tajo y cuchillo,
Служба женщин, керосин, рана и нож,
Que ardió en los conventillos y ardió en mi corazón.
Которые горели в трущобах и горели в моём сердце.





Авторы: A. Villoldo, M. Catan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.