Текст и перевод песни Francisco Canaro feat. Eduardo Adrián - Tristeza Marina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tristeza Marina
Морская печаль
Tú
quieres
más
el
mar,
Ты
любишь
море
больше
меня,
Me
dijo
con
dolor
Сказала
ты
с
болью,
Y
el
cristal
de
su
voz
se
quebró.
И
кристалл
твоего
голоса
дрогнул.
Recuerdo
su
mirar
Помню
твой
взгляд
Con
luz
de
anochecer
С
отблеском
заката,
Y
esta
frase
como
una
obsesión:
И
эту
фразу,
словно
наваждение:
"Tienes
que
elegir
entre
tu
mar
y
mi
amor".
"Ты
должен
выбрать
между
морем
и
моей
любовью".
Yo
le
dije:
"No"
Я
сказал:
"Нет".
Y
ella
dijo:
"Adiós".
И
ты
сказала:
"Прощай".
Su
nombre
era
Margó,
Тебя
звали
Марго,
Llevaba
boina
azul
y
Ты
носила
синий
берет
и
En
su
pecho
colgaba
una
cruz.
На
груди
твоей
висел
крестик.
Mar,
hermano
mío...
Море,
брат
мой...
En
tu
inmensidad
В
твоей
безбрежности
Hundo
con
mi
barco
carbonero
Я
хороню
на
своем
угольном
судне
Mi
destino
prisionero
Свою
судьбу-пленницу
Y
mi
triste
soledad.
И
свою
горькую
одиночество.
Yo
no
tengo
a
nadie.
У
меня
никого
нет.
Ya
ni
tengo
amor.
У
меня
больше
нет
любви.
Sé
que
cuando
al
puerto
llegue
un
día
Я
знаю,
что
когда
однажды
я
приду
в
порт,
Esperando
no
estará
Margó.
Меня
там
не
будет
ждать
Марго.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Dames, V. Velazquez, H. Basterra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.