Francisco Canaro y Su Orquesta Típica - Corazón de Oro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francisco Canaro y Su Orquesta Típica - Corazón de Oro




Corazón de Oro
Золотое Сердце
Con su amor mi madre me enseñó
Своей любовью мама научила меня
A reír y soñar,
Смеяться и мечтать,
Y con besos me alentó
И поцелуями ободряла меня,
A sufrir sin llorar...
Страдать, не проливая слез...
En mi pecho nunca tengo hiel,
В моей груди никогда нет желчи,
En el alma canta la lusión,
В душе поет надежда,
Y es mi vida alegre cascabel.
И моя жизнь веселый колокольчик.
¡Con oro se forjó mi corazón!...
Из золота выковано мое сердце!...
Siempre he sido noble en el amor,
Я всегда был благороден в любви,
El placer, la amistad;
В удовольствиях, в дружбе;
Mi cariño no causó dolor,
Моя любовь не причиняла боли,
Mi querer fue verdad...
Моя любовь была истинной...
Cuando siento el filo de un puñal
Когда я чувствую острие кинжала,
Que me clava a veces la traición,
Которым иногда ранит меня предательство,
No enmudece el pájaro ideal,
Не умолкает птица моей мечты,
¡porque yo tengo de oro el corazón!...
Потому что у меня золотое сердце!...
Entre amor
В любви
Florecí
Я расцвел,
Y el dolor
И боль
Huyó de mí.
Бежала от меня.
curar
Я умею исцелить
Mi aflicción
Свою печаль
Sin llorar,
Без слез,
¡tengo de oro el corazón!...
У меня золотое сердце!...
¡Los ruiseñores de mi alegría
Соловьи моей радости
Van por mi vida cantando a coro
Летят по моей жизни, распевая хором,
Y en las campanas del alma mía
И в колоколах моей души
Resuena el oro del corazón!...
Звучит золото моего сердца!...
Yo pagué la negra ingratitud
Я платил за черную неблагодарность
Con gentil compasión,
Добрым состраданием,
Y jamás dejó mi juventud
И моя юность никогда не переставала
De entonar su canción...
Петь свою песню...
Al sentir el alma enardecer
Когда я чувствую, как душа воспламеняется,
Y apurar con ansia mi pasión,
И жадно стремится к моей страсти,
No me da dolores el placer,
Удовольствие не причиняет мне боли,
¡pues tengo de oro puro el corazón!...
Ведь у меня сердце из чистого золота!...
Entre risas pasa mi vivir,
Среди смеха проходит моя жизнь,
Siempre amé, no odiar,
Я всегда любил, я не умею ненавидеть,
Y convierto en trinos mi sufrir
И я превращаю свои страдания в трели,
Porque perdonar...
Потому что я умею прощать...
Mi existencia quiero embellecer,
Я хочу украсить свое существование,
Pues al ver que muere una ilusión,
Ведь когда я вижу, как умирает одна мечта,
Otras bellas siento renacer,
Я чувствую, как рождаются другие, прекрасные,
¡mi madre me hizo de oro el corazón!...
Моя мама сделала мое сердце золотым!...





Авторы: F. Canaro, Fernandez Blanco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.