Francisco Canaro y su Quinteto Pirincho - La Cara De La Luna - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francisco Canaro y su Quinteto Pirincho - La Cara De La Luna




La Cara De La Luna
The face of the moon
L primer asalto, cien a uno que te parto
My first assault - a 100 that I split you
Que suene la campana, pina bajen los cuartos
Let the bell sound, here we go
Para mi no hay monte alto, ni existen los gigantes
To me there is no high mountain, nor are there any giants
No creo en los fantasmas, ni el más que cante
I don’t believe in ghosts or in anyone who sings so
Tu mejor pelea, tu único contrincante
Your best fight, your only rival
Te van a dar diarrea, cuando vean que voy para adelante
They’ll give you diarrhea when they see me moving ahead
Y escribas sobre tu tumba, en letras gigantes
And they’ll write on your tombstone in giant letters
El único no count de tu vida, cabrón fue un farsante
The only no count in your life, my friend. You were a fraud
Hagan sus apuestas, voy a mi, pago doble y no fallo
Make your bets. I’ll go with me, pay double and I won’t fail.
Hay que tener cojones para sacarle espuelas al gallo
You need balls of steel to pull the spurs off a rooster
De donde tanta galla, para cruzar la raya
Where does so much galla come from, to cross the line
Y subirte al ring, con un negro que no falla
And to get in the ring with a black man who won’t fail.
El más que baila, el case el trompo, sin tanta bulla
The one who dances best, the top, without so much noise
Va para la cabuya, en lo que el ritmo rompo
He’s going to the cabuya, when I break the rhythm
Tu eres potro chongo, sigue en lo tuyo
You’re a little horse, keep doing your thing
En lo que enrolo un gruyo y en el mapa te pongo
While I roll a joint, and I’ll put you on the map
Uno a uno, cara a cara, no amarres fuego
One on one, face to face, don’t play with fire
Y vamos a ver quien nos separa, dispara!
And let’s see who separates us, fire!
Uno a uno, cara a cara, no amarres fuego
One on one, face to face, don’t play with fire
Y vamos a ver quien nos separa, dispara! Ok te explico, en 2001 ni uno
And let’s see who separates us, fire! Ok, I’ll explain: in 2001 no one
En 2002 con un disco, 2003 mi concierto
In 2002 with one record, 2003 my concert
2004 el conflicto, 2005 había guerra
2004 the conflict, 2005 there was a war
2006 me les viro, 2007 redada, en 2008 di tiros
2006 I turn on them, 2007 raid, in 2008 I shot.
2009 son libre, 2010 el duro
2009 I’m free, 2010 the tough one
2011 fui claro, 2012 fue oscuro
2011 I was clear, 2012 was dark
2013 no cuenta, 2014 pesa
2013 didn’t count, 2014 it was hard
Y en 2015 Daddy Yankee
And in 2015, Daddy Yankee
Tengo tu mejor apuesta
I have your best bet
Dale vuela a la ruleta, saca lo que tengas
Roll the roulette, bring out your best
Que vega quien venga, la banca es mía completa
May whoever comes, the game is mine
Ahórrate saliva, no escupas para arriba
Save your saliva, don’t spit up
Y si vamos hablar de letras, que otros no te las escriba
And if we’re going to talk about lyrics, let others not write them for you
Hermano usted es la historia
Man, you're the story
Del mono que se vio colgado en el pecho
Of the monkey who saw himself hanging from the chest
Y juraba que era king kon, pero acuérdate
And swore he was King Kong, but remember
En esta selva ni tarzan habré la boca
In this jungle, not even Tarzan can open his mouth.
Uno a uno, cara a cara, no amarres fuego
One by one, face to face, don’t play with fire
Y vamos a ver quien nos separa, dispara!
And let’s see who separates us, fire!
Uno a uno, cara a cara, no amarres fuego
One by one, face to face, don’t play with fire
Y vamos a ver quien nos separa, dispara!
And let’s see who separates us, fire!





Авторы: Manuel Campoamor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.