Francisco Canaro - Bajo El Cielo Azul (Vals) - перевод текста песни на немецкий

Bajo El Cielo Azul (Vals) - Francisco Canaroперевод на немецкий




Bajo El Cielo Azul (Vals)
Unter blauem Himmel (Walzer)
Bajo el cielo azul de mis montañas
Unter dem blauen Himmel meiner Berge
Hay, allá en la falda, acurrucada
gibt es dort am Hang, ganz versteckt,
Una taperita nacarada
eine kleine, perlmuttfarbene Hütte,
Plena de luz, plena de sol, plena de fe y amor
voller Licht, voller Sonne, voller Glaube und Liebe.
Junto a la humildad de sus terrones
Neben der Bescheidenheit ihrer Erdschollen
Y entre sus vergeles soñadores
und zwischen ihren verträumten Gärten
Hay unos ojazos tentadores
gibt es ein paar verführerische Augen,
Que embrujan al brillar, fascinan al reír y besan al mirar
die beim Leuchten verzaubern, beim Lachen faszinieren und beim Anschauen küssen.
Son los ojazos de mi bien
Es sind die Augen meiner Liebsten,
Los bellos ojos de mi amor
die schönen Augen meiner Geliebten,
Que cautivaron mi querer
die mein Verlangen gefangen nahmen
Con su cegante resplandor
mit ihrem blendenden Glanz.
Son las pupilas de quien es
Es sind die Pupillen derjenigen,
La dueña de mi corazón
die die Herrin meines Herzens ist,
La bien amada, fiel, la compañera ideal
die Geliebte, Treue, die ideale Gefährtin
Con labios de clavel y risa de cristal
mit Lippen wie Nelken und einem Lachen wie Kristall.
Para ella mi canción febril
Für sie mein fieberhaftes Lied,
Para ella mi cantar triunfal
für sie mein triumphaler Gesang,
Las alas de mi inspiración
die Flügel meiner Inspiration
En un divino madrigal
in einem göttlichen Madrigal.
Es ella, bajo el cielo azul
Sie ist es, unter dem blauen Himmel,
La diosa que, en mi soledad
die Göttin, die mich in meiner Einsamkeit
Me lleva hasta el radiante edén de mi felicidad
zum strahlenden Eden meines Glücks führt.





Авторы: Francisco Canaro, Guillermo Juan R Pichot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.