Francisco Canaro feat. Roberto Maida - Casas Viejas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francisco Canaro feat. Roberto Maida - Casas Viejas




Casas Viejas
Old Houses
Quién vivió, Quién vivió en estas casas de ayer,
Who lived, Who lived in these houses of yesterday,
Viejas casas que el tiempo bronceó,
Old houses that time has bronzed,
Patios viejos, color de humedad,
Old courtyards, the color of dampness,
Con leyendas de noches de amor
With legends of nights of love
Platinados de luna los vi
I saw them platinum with moonlight
Y brillantes con oro de sol,
And shining with the gold of the sun,
Y hoy, sumisos, los veo esperar
And today, submissive, I see them wait
La sentencia que marca el avión,
The sentence that the plane marks,
Como va al matadero la res
Like cattle going to the slaughterhouse
Sin que nadie le diga un adiós.
Without anyone saying goodbye.
Se van, se van
They go away, they go away
Las casas viejas queridas.
The dear old houses.
De más están,
They are useless,
Han terminado sus vidas.
Their lives are over.
Llegó el motor y su roncar
The engine and its roar arrived
Ordena y hay que salir
It orders and you have to leave
El tiempo cruel con su buril
Time cruel with its chisel
Carcome y hay que morir.
It gnaws away and you have to die.
Se van, se van
They go away, they go away
Llevando a cuestas su cruz,
Carrying their cross on their backs,
Como las sombras se alejan
Like the shadows they go away
Y esfuman ante la luz.
And vanish before the light.
El amor,
Love,
El amor coronado de luz
Love crowned with light
Esos patios también conoció
Those courtyards also knew it
Sus paredes guardaron la fe
Their walls kept the faith
Y el secreto sagrado de dos.
And the sacred secret of two.
Las caricias vivieron aquí...
The caresses lived here...
Los suspiros cantaron pasión...
The sighs sang passion...
¿Dónde fueron los besos de ayer?
Where are the kisses of yesterday?
¿Dónde están las palabras de amor?
Where are the words of love?
¿Donde están ella y él?
Where are she and he?
Como todo, pasaron igual que estas casas
Like everything, they passed just like these houses
Que no han de volver.
That will not return.





Авторы: Francisco Canaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.