Текст и перевод песни Francisco Canaro feat. Roberto Maida - Casas Viejas
Quién
vivió,
Quién
vivió
en
estas
casas
de
ayer,
Кто
жил,
кто
жил
в
этих
домах
вчерашних
дней,
Viejas
casas
que
el
tiempo
bronceó,
Старых
домах,
что
время
покрыло
бронзой,
Patios
viejos,
color
de
humedad,
Старые
дворики,
цвета
сырости,
Con
leyendas
de
noches
de
amor
С
легендами
о
ночах
любви.
Platinados
de
luna
los
vi
Покрытые
лунным
серебром
я
видел
их,
Y
brillantes
con
oro
de
sol,
И
сияющими
золотом
солнца,
Y
hoy,
sumisos,
los
veo
esperar
А
сегодня,
покорные,
я
вижу,
как
они
ждут
La
sentencia
que
marca
el
avión,
Приговора,
который
выносит
самолет,
Como
va
al
matadero
la
res
Как
корова
идет
на
бойню,
Sin
que
nadie
le
diga
un
adiós.
Без
единого
слова
прощания.
Se
van,
se
van
Уходят,
уходят
Las
casas
viejas
queridas.
Старые
любимые
дома.
De
más
están,
Они
лишние,
Han
terminado
sus
vidas.
Их
жизнь
окончена.
Llegó
el
motor
y
su
roncar
Пришел
мотор,
и
его
рев
Ordena
y
hay
que
salir
Приказывает,
и
нужно
уходить,
El
tiempo
cruel
con
su
buril
Жестокое
время
своим
резцом
Carcome
y
hay
que
morir.
Разъедает,
и
нужно
умирать.
Se
van,
se
van
Уходят,
уходят
Llevando
a
cuestas
su
cruz,
Неся
на
плечах
свой
крест,
Como
las
sombras
se
alejan
Как
тени
удаляются
Y
esfuman
ante
la
luz.
И
исчезают
в
свете.
El
amor
coronado
de
luz
Любовь,
увенчанная
светом,
Esos
patios
también
conoció
Эти
дворики
тоже
знали,
Sus
paredes
guardaron
la
fe
Их
стены
хранили
веру
Y
el
secreto
sagrado
de
dos.
И
священную
тайну
двоих.
Las
caricias
vivieron
aquí...
Ласки
жили
здесь...
Los
suspiros
cantaron
pasión...
Вздохи
пели
о
страсти...
¿Dónde
fueron
los
besos
de
ayer?
Где
поцелуи
вчерашнего
дня?
¿Dónde
están
las
palabras
de
amor?
Где
слова
любви?
¿Donde
están
ella
y
él?
Где
она
и
он?
Como
todo,
pasaron
igual
que
estas
casas
Как
и
все,
они
прошли,
как
эти
дома,
Que
no
han
de
volver.
Которые
не
вернутся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Canaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.