Francisco Canaro - Esclavas Blancas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francisco Canaro - Esclavas Blancas




Esclavas Blancas
White Slaves
Almitas torturadas,
Tortured souls,
Pobres esclavas blancas del tango y la milonga.
Poor white slaves of tango and milonga.
Mujeres infecundas,
Infertile women,
¡Autómatas del vicio, sin alma y sin amor!...
Victims of vice, without soul and love!...
No por qué esta noche
I don't know why tonight
Reflejan tus pupilas la pena que te mata
Your eyes reflect the pain that consumes you,
Y en cada carcajada,
And in every laugh,
Yo sé, pobre milonga, solloza el corazón.
I know, poor milonga, your heart bleeds.
Tal vez tu propia culpa, tal vez el desengaño
Perhaps your own fault, perhaps the disappointment
Del hombre que has querido
From the man you loved,
Y hoy para olvidarlo, emborrachás tu alma
And now you drink away your soul
Con tango y con champagne.
With tango and champagne.
Pero pensá, milonga, que hay una criaturita
But think, milonga, of the little one
De manecitas blancas
With small white hands
Que en este mismo instante
Who perhaps right now
Tal vez a unos extraños les llamará mamá...
Calls strangers mother...
No comprendés, milonga,
Don't you understand, milonga,
Que vos pasás la vida en una farsa alegre,
That you spend your life in a merry farce,
Donde se necesita,
Where one needs,
Para conquistar hombres, eterna juventud.
To conquer men, eternal youth.
Pero los años pasan,
But the years pass,
Dejando sus recuerdos, recuerdos muy ingratos
Leaving their memories, regretful memories
Y cuando vieja y fea
And when you are old and ugly,
Te encuentren tus 'amigos', verás qué ingratitud.
You will see the ingratitude in your 'friends'.
Yo que vos sos buena,
I know you have a good heart,
Que escucharás este ruego
That you will hear this plea
De éste sincero amigo.
From a sincere friend.
No sigas por la senda
Don't continue down the path
De fáciles placeres,
Of easy pleasures,
De tango y de champagne.
Of tango and champagne.
Pensá cinco minutos en esa criaturita
Think for a moment about the little one
De manecitas blancas,
With small white hands,
Que en este mismo instante,
Who perhaps right now,
Tal vez a unos extraños, ¡les llamará mamá!
Calls strangers mother!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.